| He said he could give me what I wanted and make me powerful again. | Он сказал, что он может дать то, что я хочу и сделать меня сильной снова. |
| Katherine had me make that for you weeks ago. | Кэтрин попросила меня сделать это для тебя несколько недель назад. |
| You wouldn't believe what you can make from the simple items lying around Earth. | Ты не поверишь, что можно сделать из простых предметов, валяющихся у вас на Земле. |
| I wanted to be brave and make a choice and be happy. | Я хотел быть храбрым и сделать выбор и будьте счастливы. |
| Or at least make a statement, ideally before the announcement. | Или, по крайней мере, сделать заявление, в идеале до анонса. |
| There's no lemon ... so sour that you can't make something resembling lemonade. | "Нет таких кислых лимонов, из которых не сделать достойный лимонад". |
| But you can't make Alchemy do anything. | Но ты не можешь заставить Алхимию сделать что-либо. |
| I won't let them make you their monster. | Я не позволю им сделать из вас монстра. |
| Why don't you start the incision, Mr. Palmer, while I make the call. | Почему бы вам не сделать разрез, мистер Палмер, пока я буду звонить. |
| Hopefully, it'll make the Klingons think twice about what they're doing. | Надеюсь, клингоны дважды подумают о том, что собираются сделать. |
| Besides, we can make a drinking game out of it. | К тому же, мы может сделать из этого игру на выпивание. |
| Plot like this'll make me a packet. | На этом кусочке земли можно сделать кучу денег. |
| I might as well make the best out of it. | Я мог бы также сделать лучшее из него. |
| Please let me make it up to you, Danny, I feel so bad. | Пожалуйста, позволь мне сделать это за тебя, Дэнни, я чувствую себя ужасно. |
| You guys should impeach me and make Quinn president! | Девочки, вам следовало бы сместить меня и сделать президентом Квин! |
| You can make that choice right now. | Ты можешь сделать выбор прямо сейчас. |
| We can purify the resin and make fractal dust. | Мы можем очистить смолу и сделать фрактальную пыль. |
| I'll step outside and make some phone calls. | Я отойду, чтобы сделать несколько звонков. |
| At one point a peasant, or even country, must, however, make a choice. | Однажды крестьяне, или даже страны, должны, однако, сделать выбор. |
| I could make some calls if you're looking for work. | Могу сделать пару звонков, если ты ищешь работу. |
| On filling this form you can make a free phone call to any world point for free. | Заполнив эту анкету, вы сможете сделать бесплатный звонок, в любой город мира. |
| I intend to carry on Shredder's legacy, make the Foot great once more. | Я намерен продолжить наследие Шреддера, сделать Футов снова великими. |
| We could make you younger, too. | Мы могли бы сделать вас помоложе. |
| A pill that could make you seven times smarter. | Таблетка может сделать вас в семь раз умнее. |
| Suffering can really make a person interesting. | Страдания могут сделать человека по-настоящему сострадательным и интересным. |