Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Сделать

Примеры в контексте "Make - Сделать"

Примеры: Make - Сделать
You can just make it physically on the spot. Вы можете просто сделать это физически на месте.
We had to throw out the plywood legs and make new cane ones. Нам пришлось выбросить фанерные ноги и сделать новые из тростника.
And you can actually exploit that by putting in a very small number of conducting fibers to actually make it a sensor. И вы можете её протестировать, добавляя очень небольшое число проводящих волокон, чтобы сделать из неё датчик.
So now we can continue this mutualism by suggesting that they can make an active tail. Теперь вернёмся к мутуализму, предположив, что можно сделать активный хвост.
Sometimes a smirk can make you become famous. Иногда ухмылка может сделать вас знаменитым.
So what I'm trying to do instead is to bring emotions into our technology and make our technologies more responsive. Вместо этого я пытаюсь привнести эмоции в технологии и сделать их более чуткими.
Cole demands she make a choice. Тимми понимает, что должен сделать выбор.
An HVDC transmission link may make it economically feasible to use remote generation sites. Линия HVDC может сделать выполнимым использование удаленных электростанций.
But, Maxim does not make the first move and tries to keep Victoria on the distance. Но Максвелл все не решается сделать первый шаг и старается держать Фрэн на расстоянии.
Training troops in this way would add to the overall efficiency and capability of the army and make it more manoeuvrable. Обучение солдат по римскому образцу могло повысить общую эффективность армии и сделать её более манёвренной.
Drops for red eyes can make the eyes drier. Капли для лечения покраснения глаз могут сделать глаза суше.
We can make the barn more secure, keep everybody safe. Мы можем сделать этот амбар более надежным, обезопасить всех.
You know I can make life very unpleasant for you. Ты ведь знаешь, что я могу сделать твою жизнь невыносимой.
I could make a couple calls... and get you something worthy of a veteran. Могу сделать пару звонков... и предложить тебе что-то стоящее ветерана.
I can make you happy, Beth. Я могу сделать тебя счастливой, Бет.
I thought: I could make a Xerox, and give him the book... Я подумал: можно сделать ксерокопию, а книгу отдать ему.
Because only together can we make our short time On this planet mean something. Потому что только вместе мы можем сделать то короткое время нашего пребывания на планете значащим что-то.
And we can make a null pulse inducer To delay the trigger signal in the land mine. И мы можем сделать активатор нулевых пульсаций и отсрочить срабатывание сигнала в мине.
Now, I can make you happy. А вот я могу сделать тебя счастливой.
Who knows what others will make of this? Кто знает, кто из нас может сделать это?
You could make anyone look like that... Ты можешь сделать кого-то похожим на это...
You could not make it happy and she only has made you damage. Ты не мог сделать её счастливой и она приносила тебе только вред.
We're working on something that may be able to help you, make you better. Мы работаем на тем, что может помочь вам, сделать вас лучше.
You just have to separate her from the pack and make your move. Тебе просто надо отделить ее от стаи и сделать свой ход.
I begged him to spend the money and make witness protection a priority. Я умолял его потратить деньги на то, чтобы сделать защиту свидетелей приоритетной задачей.