If he learnt to keep his cool, they'd leave him alone. |
Если бы он научился держать себя в руках, они бы от него отстали. |
If you keep complaining, I'm going to hold onto you longer. |
Если ты будешь продолжать жаловаться, я тебя еще дольше буду держать. |
They can't keep the department out of it. |
Они не могут держать нас в неведении. |
I think you'll do best to keep your visions to yourself. |
Лучше бы вам держать свои фантазии при себе. |
Everyone went to so much effort to keep the secret. |
Все мы так отчаянно старались держать всё в секрете. |
I'll keep it in a pot. |
Я буду держать его в банке. |
My father raised me to keep my word. |
Мой отец учил меня держать слово. |
So you set up shop at the hotel to keep it secret. |
Итак вы установили в лабораторию в отеле, чтобы держать это в секрете. |
Sal told me to keep you out of main street territory today. |
Сэл сказал сегодня держать тебя подальше от их главной улицы. |
Nothing yet, but we can't keep Wilson in protective custody against his will. |
Пока ничего, мы не может держать Вильсона под охраной против его воли. |
Then, for now, let's keep this between you and me. |
Тогда... пока давай держать всё между нами. |
I can't keep this com-link open. |
Я не могу держать этот канал открытым. |
Some memories I like to keep for myself. |
Некоторые воспоминания я предпочитаю держать при себе. |
I didn't mean to keep you standing in the dark. |
Я не хотела держать вас в темноте. |
His fellow inmates better keep their hands in their pockets. |
Его сокамерникам лучше держать руки в карманах. |
I told you to keep her away. |
Я тебе сказала, держать ее подальше. |
You have absolutely no right to keep me here. |
У вас нет никаких прав держать меня здесь. |
I told her to keep it to herself. |
Я велел ей держать всё у себя. |
Tell Ziva to keep Gaston under surveillance. |
Скажи Зиве держать Гастона под наблюдением. |
And fear will keep them from their destiny. |
И опасение будет держать их от их судьбы. |
No, you got to keep them closed the entire date. |
Нет, ты должна держать их закрытыми на протяжении всего свидания. |
Said... he wanted to keep them. |
Он написал, что хочет их держать у себя. |
But I can see why you probably wanted to keep things casual. |
Но я, понимаю, почему ты хочешь держать его на расстоянии. |
I'm Sorry, but we need to keep this contained, gentlemen. |
Мне жаль, но мы должны держать все в своих руках, джентльмены. |
You keep me here and anything happens to Eggs, you will have destroyed my one chance at true love. |
Если будешь держать меня, а с Эггсом что-то случится, ты уничтожишь мой единственный шанс на настоящую любовь. |