Английский - русский
Перевод слова Keep
Вариант перевода Следить

Примеры в контексте "Keep - Следить"

Примеры: Keep - Следить
You older children will keep the younger ones quiet. Вы, старшие дети, будете следить за тем, чтобы младшие вели себя тихо.
She reiterated her call to the international community to keep Eritrea under close scrutiny until meaningful change was evident. Оратор повторяет свой призыв к международному сообществу пристально следить за ситуацией в Эритрее, пока не станут заметными реальные перемены.
The Fund continues to keep track of these indicators in its regular monitoring processes. Фонд продолжает следить за такими показателями в рамках регулярных процедур мониторинга.
In these nasty times, it's better to keep one's hands clean. В наши грязные времена следует следить за гигиеной.
As long as the Germans were chasing you, we could keep tabs on them. Пока немцы преследовали вас, мы могли следить за ними.
I can't keep track of him forever. Я не могу следить за ним вечно.
But at least I'm trying to keep order around here, Gord. Но по крайней мере я пытаюсь следить здесь за порядком, Горд.
I'm trying to remember stuff that happened days ago and keep track of what's going on now. Я пытаюсь вспомнить вещи, которые происходили несколько дней назад и следить за тем, что происходит сейчас.
She better keep her guard up. Сеньорите лучше бы следить за охраной.
You know, we needed somebody to keep track of our positioning. Знаете, нам нужен кто-нибудь, кто будет следить за нашей позицией.
Better keep your eye on your niece. Вам надо лучше следить за племянницей.
You should keep better tabs on your investment. Вам стоит следить за своими вложениями.
I imagine they want to keep tabs on our investigation. Я предполагаю, они хотят следить за ходом нашего расследования.
You need to keep your associates in line. Вам нужно следить за поведением своих компаньонов.
You need to keep Kate in line. Вам нужно следить за поведением Кейт.
Spyder can keep his eyes and ears on humans - when you're offline. Паук может следить и слушать за людьми, пока ты отключен.
The book says we need to keep alert for any surges in temperature. В книге написано, что нужно следить за колебаниями температуры.
I can't keep track of the money. Я не могу следить за деньгами.
Deb, there's way too much to keep track of. Деб, слишком за многим приходится следить.
He bought that to keep tabs on you. Он купил его, чтобы следить за вами.
That way she could keep tabs on our investigation. Таким образом она могла следить за нашим расследованием.
I can't keep track of everything I leave lying around. Я не могу следить за всем, что я раскидываю вокруг.
I anticipated the bureau would want to keep tabs on us. Я ожидал, что бюро будет следить за нами.
You asked me to keep tabs on her. Вы просили меня следить за ней.
I didn't come here last night to keep tabs on you and Daniel. Я не приходил сюда вчера ночью, чтобы следить за тобой и Дениэлом.