| Well, it'll be easier to show you. | Ну, вам это будет проще показать. |
| Yes, maybe by then we'll have something to show the captain. | Да, возможно к этому времени у нас будет что показать капитану. |
| Come on, I'll show you. | Ну, позвольте мне показать вам. |
| To show Goa'uld hatred and superiority. | Чтобы показать ненависть и превосходство Гоаулдов. |
| Okay, let me show you something that might be interesting. | Ладно, позвольте показать вам кое-что, возможно, это вас заинтересует. |
| You promised to show me that rock polisher. | Ты обещал показать мне полировку для камней. |
| I'd be more than happy to show you around. | Я бы могла показать тебе здесь все. |
| He bought the island and built this house to show her how much he loved her. | Он купил остров и построил этот дом, чтобы показать, как сильно любил её. |
| You can show me how to operate the helm of your video... box. | Ты можешь показать мне как пользоваться той видео... коробкой. |
| Let's park this thing so I can show you the inside. | Давай припаркуемся так, чтобы я могла показать вам все изнутри. |
| My assignment is to show what Japan is really doing to innocent people in China. | Моя задача показать, что Япония делает с невинными гражданами Китая. |
| Can I show you something funny from Macworld? | Могу я тебе показать кое-что интересное из "Макворлд"? |
| And now, I'd like to show you what they're going to look like tomorrow. | А сейчас мне бы хотелось показать вам, как они будут выглядеть завтра. |
| I've got a good one to show you, boss. | Хочу показать кое-что стоящее, босс. |
| But I do want to show you around, Peggy. | Я очень хочу тебе все здесь показать, Пегги. |
| Couple of things I ought to show you. | Пара вещей, которые я должен показать вам. |
| Best way to explain is to show you. | Лучший способ объяснить, это показать вам. |
| Sadly, this lovely view is not the only thing I have to show you, Agent Carter. | К сожалению, этот прекрасный вид является не единственным, что я хотел бы показать вам, агент Картер. |
| Allow me to show you how to make a Martini in a timely fashion. | Позвольте мне показать вам, как сделать мартини вовремя. |
| Allow me to show you how it works. | Позвольте показать, как она работает. |
| At one point, I even thought he was going to show me Romain's film. | Я даже подумала, что он собирается показать мне фильм Романа. |
| There is something else I want to show you, Your Grace. | Я бы хотел показать еще кое-что, ваша милость. |
| There's something else I want to show you. | Я вам хочу еще кое-что показать. |
| You've just got to show her, that's all. | Тебе просто нужно показать ей, вот и всё. |
| I'll show you how to turn that money into more... | Могу показать, как увеличить эти бабки... |