| You can't show that letter to anyone. | Вы не можете показать это письмо кому-либо. |
| You can show me the rest after our picnic. | Ты можешь показать мне все остальное после нашего пикника. |
| You need to come home and show the world you have nothing to hide. | Тебе нужно вернуться домой, и показать миру, что тебе нечего скрывать. |
| Maybe you should show me your teeth. | Может тебе стоит показать Мне свои зубы. |
| Well, you might show it. | Мог бы как-нибудь и показать это. |
| I'll take to show you. | Возьму больше, чтобы показать всем. |
| Let me show you just how loyal your dear husband is to you. | Позвольте мне показать, как был предан вам муж. |
| We're here on this happy occasion, our annual Appreciation Day, to pay homage and show gratitude to our glorious leaders. | Мы собрались по счастливому случаю, нашему ежегодному Дню Признательности, отплатить уважением и показать благодарность нашим славным лидерам. |
| To show our confidence in you, we'll give you a breakdown of the operation. | Чтобы показать наше доверие вам, Мы предлагаем вам разбор операции. |
| You're going to show me where it is. | Вы собираетесь показать мне, где это. |
| Listen, I came out to show you. | Слушайте, я вышел, чтобы показать вам. |
| Then we can show him these creatures really do exist. | Тогда мы можем показать ему, что эти существа действительно существуют. |
| Dave, unless you can show me a person, a photo of widespread hunger... | Дэйв, если вы не можете показать мне человека, фотографию с подтверждением голода... |
| You made this long journey just to show the world that they were right about you. | Ты совершил это долгое путешествие чтобы показать миру, что они были правы насчёт тебя. |
| I was finally going to show Jimmy that I could be a good mom. | Я наконец собиралась показать Джимми, что я могла бы быть хорошей матерью. |
| Or you're trying to show me that you've really changed. | Или ты пытаешься показать мне что ты действительно изменился. |
| This camera can show a bullet spinning in midair. | Эта камера может показать даже движение пули в воздухе. |
| This whole time they've been trying to show us something. | Все это время они пытались нам что-то показать. |
| Not if I can show them the truth. | Нет, если я смогу показать им правду. |
| We can take 'em to your house, show 'em the pod. | Можем отвести к тебе домой, показать кокон. |
| It's up to me to show them what a modern, self-sufficient woman looks like. | Я должен показать им, как выглядит современная и самодостаточная женщина. |
| Kate, I need to show you something. | Кейт, я хочу кое-что тебе показать. |
| We could stop work, travel for a while, show Zola the world. | Мы могли бы забросить работу, и немного попутешествовать, показать Золе мир. |
| You still have to show him the money at the airport. | Вы все еще должны показать ему деньги в аэропорту. |
| Luke, maybe he can show us what happened to Dad. | Люк, может он сможет показать нам, что случилось с папой. |