| But it is my duty to show. | Но... это мой долг - показать. |
| I know how important it is for a director to show how priests searched witches' bodies for marks of the devil. | Я знаю, насколько это важно для режиссёра показать, как священники осматривали тела ведьм в поисках знака дьявола. |
| He wanted me to show you this. | Он попросил меня показать вам это. |
| To show very good - bicycle in it. | Чтобы показать хорошо - велосипед внутри. |
| I finally have proof, and I need to show this to David. | У меня наконец есть доказательства, и я хочу показать их Дэвиду. |
| I'm sorry, I had to show him the file. | Извините, пришлось показать ему файл. |
| I got to show you this. | Я просто обязана вам это показать. |
| You just have to show them your bruises and tell them what happened. | Ты просто должен будешь показать им свои синяки и рассказать, что случилось. |
| This is what I'll try to show you. | Это и есть то, что я пытаюсь показать Вам. |
| Can you show Lenny the private phone? | Не мог бы ты показать Ленни где телефон? |
| But it is a perfect opportunity to show just how clued up you are, actually. | На самом деле это отличная возможность показать насколько ты информирован. |
| Let me show you these specs for the DC-4. | Позвольте вам показать это. "Ди-Си 4". |
| You could show him how serious you are about your job. | Ты должен ему показать, как серьезно относишься к работе. |
| Alright, we might as well show it to 'em. | Хорошо, мы можем вдобавок показать его им. |
| I don't know if I'm allowed to show you these. | Я не знаю, можно ли показать вам это. |
| I wanted to show you the view because... | Я хочу показать тебе вид, потому что... |
| Well, Drake says it's the "kidnapper's innate desire to show superiority". | Ну, Дрейк говорит, что это "врождённое желание похитителя показать своё превосходство". |
| I can't wait to see the evidence little Miss Prosecutor Pantiliner wants to show me. | Жду не дождусь увидеть, что маленькая Мисс Прокурор Пэнтилайнер хочет мне показать. |
| I want to show him the son that I have cared for and protected. | Я хочу показать ему сына, о котором я заботился и защищал. |
| Well, actually, I wanted to maybe show you a few moves, teach you how to defend yourself. | Вообще-то, я хотел показать тебе пару приёмов, научить тебя защищаться. |
| To show you he was saving me. | Чтобы показать тебе, что он меня спасает. |
| They were supposed to show it at today's meeting. | Мы должны были показать его на сегодняшней встрече. |
| I mean, it's the first chance I've had to show them off. | Я имею в виду, что это наша первая возможность показать их кому-нибудь. |
| Let me show you what we've got. | Я собираюсь показать вам, что у нас есть. |
| Well, now I can show you my apartment. | Хочешь, могу показать тебе свою квартиру. |