| I'm just trying to show you that I work for myself. | Просто хочу тебе показать, что слежу за собой. |
| You can show us what to do. | Ты можешь показать нам, что делать. |
| I'm sure you can show me all the points of cultural interest. | Уверен что ты сможешь показать мне все культурные достопримечательности. |
| Let me show you what I was doing while you were with Casey. | Дай мне показать тебе, что я делал, пока ты была с Кейси. |
| Do you have a diploma you could show Elmo? | У тебя есть какой-то диплом, который ты можешь показать Элмо? |
| To show Gaines is so far outside the mainstream, that's why he's broke. | Показать Гейнса за пределами текущих тенденций, вот почему он банкрот. |
| I had to show you the difference between him and me. | Я лишь хотел показать тебе разницу между ним и мной. |
| At least let me show you... | По крайней мере позволь мне показать... |
| I need to show my supervisors that they can trust you. | Мне нужно показать своему начальству, что они могут доверять тебе. |
| But I guess it's time for me to show you my gem. | Но кажется, пришла пора показать вам моё сокровище. |
| I just wanted to show you a little something to celebrate our last night together as frogs. | Просто хотел показать тебе кое-что и отметить наш последний вечер в лягушачьей шкуре. |
| But the public's rattled by this bombing, and they want a show of strength. | Но общественность взволнована терактом и они хотят показать нашу силу. |
| I need to prove my loyalty to the Sheriff, show I can protect her. | Мне нужно доказать верность шерифу, показать, что я могу защитить её. |
| You could show it to me back at headquarters. | Ты могла бы показать его мне в штабе. |
| Well, then, Bartowski, it's your turn to show me something. | Ну, тогда, Бартовски, твоя очередь показать мне что-нибудь. |
| You promised to show me that house... | А ты мне обещал дом показать. |
| Now, if you love her, now is your chance to show it. | Если вы её любите, теперь у вас есть возможность показать это. |
| Orhan... help me show Arthur our second-best room. | Орхан... помоги показать Артуру второй лучший номер. |
| We've decided to show you someone else's. | Мы решили показать тебе кое-то еще. |
| Well, we could drag him in, show him how the bureau does threats. | Ну, мы можем притащить его сюда и показать как умеют угрожать в бюро. |
| I just have to show my muscles. | Да, да, моя задача просто показать свои мускулы. |
| With money you got from the actors by threatening to show the movie. | С денег, которые Вы получили от участников, угрожая показать фильм. |
| A hug, a loving kiss now and then, to show that I care. | Просто обнять, поцеловать - показать, что он вам небезразличен. |
| You've got a director who refuses to show a single frame to anybody. | Вы нашли режиссера, который отказывается показать хотя бы кадр фильма. |
| You obviously wanted to show them you don't need them. | Ты специально хочешь показать, что они тебе не нужны. |