Английский - русский
Перевод слова Show
Вариант перевода Показать

Примеры в контексте "Show - Показать"

Примеры: Show - Показать
Perhaps Michael, you can show me what you find entertaining. Может быть Майкл, ты сможешь показать мне, что находишь занимательным.
I can't show her that. Я не могу ей это показать.
You have got to show her this place. Тебе нужно показать ей этот дом.
I should show them Andy's medical bills. Мне надо показать им больничные чеки Энди.
Maybe we've got time to show him some real justice. Может, у нас есть время, чтобы показать ему, что такое настоящее правосудие
Sweetie, just show it to me. Милая, просто показать его мне.
I was trying to show you where Ansel Adams shot Autumn Moon. Я пытался показать тебе, где Ансель Адамс снял Осеннюю Луну.
I was just trying to show her something. ! Я просто хотел ей кое-что показать.
This was to show them his military strength and dissuade them from attacking in the future. Это было сделано, чтобы показать им военную мощь Когурё и предостеречь от нападения в будущем.
And you can finally show her that you're the best. И ты можешь наконец показать ей, что ты лучший.
Lydia, isn't it possible that he was just tapping you to show you... Лидия, а возможно ли, что он просто выбрал тебя, чтобы показать...
This is why I wanted to show you the lab. Вот почему я хотел показать тебе лабораторию.
It is only that I have a little something to show the Marquise. Я хотел только кое-что показать маркизе.
I can show you, Detective Rollins. Я могу все показать вам, детектив Роллинз.
I must show Father where she is. Я должна показать отцу, где она.
Our colleague left a short while ago to show your photograph around the bar. Наш коллега ушел не так давно показать вашу фотографию возле бара.
And what I really want to show you in New York are the buildings, the architecture. Знаешь, что я очень хочу тебе показать в Нью-Йорке - здания, архитектуру...
I wanted to show you what we do to people who are dishonest. Я хочу показать вам, что мы делаем с теми, кто нечестен с нами.
I think you're missing an opportunity to show the people of the North how House Bolton treats southern invaders. Я думаю, ты упускаешь возможность показать людям Севера, как дом Болтонов поступает с захватчиками с юга.
All we need is a crack in the mirror to show everyone. Все, что нам нужно - это трещина в зеркале, чтобы показать всем.
Something very special to show you. Мне нужно показать тебе нечто особенное.
And Mike said he could easily show one of our guys how to do the dance number. И Майк сказал, что сможет запросто показать одному из наших парней, как сделать танцевальный номер.
Performers who are not afraid to show their vulnerability, and yes, even their heart. Исполнителей, которые не боятся показать свою уязвимость и обнажить свои сердца.
The important thing is to show the world it's business as usual. Важно показать миру, что всё идёт как обычно.
I wanted to show you my new Halloween costume. Хотел показать тебе свой новый костюм на Хэллоуин.