I'd like to show you where she worked. |
Я хочу показать вам место, где она работала. |
I was forced to show you the error of your ways. |
И мне пришлось показать тебе, в чем ты ошибаешься. |
He wants to show you all the interesting places in Japan. |
Он хочет показать вам все достопримечательности Японии. |
So sweet of him to bring little Gigi and show her Trouville. |
Так мило с его стороны взять сюда крошку Жижи и показать ей Трувилль. |
I can take you up Coldwater Canyon and show you the house. |
Я смогу отвести тебя на вершину каньона Колдуотер и показать тебе дом. |
Tomorrow you can show me the hit. |
Завтра вы можете показать мне мишень. |
We would like to show you some photographs... |
Мы бы хотели показать вам несколько фотографий... |
I'm going to show it to Miss Ramirez. |
Я собираюсь показать это мисс Рамирез. |
I think you should show that to Kristin. |
Думаю, тебе стоит показать это Кристин. |
I could show you a few beauty spots, if you like. |
Я мог бы показать вам несколько красивых мест, если вы желаете. |
And then you persuade the professor to show to you the hydro room. |
И тогда вы убедили профессора показать ему комнату водных процедур. |
But instead you wanted your grand finale, show everyone just how clever you've been. |
Но вместо этого вы устроили большой финал, чтобы показать как вы умны. |
Let me show you where the guest room is. |
Позволь показать тебе комнату для гостей. |
I shut the drapes to show her slides of my favorite fossils. |
Я задёрнул шторы, чтобы показать ей слайды с моими любимыми ископаемыми. |
Hello, I've come to show you products from The Chocolate Mill. |
Здравствуйте, я пришла показать вам продукцию шоколадной фабрики. |
I could show you some nice rentals. |
Я могла бы показать хорошие вещи в аренду. |
He wants to show you exactly what it is that he's been hiding. |
Он хочет показать вам, что именно он скрывал. |
I'm just trying to show you that I care. |
Я просто пытаюсь показать тебе, что мне не все равно. |
Emma, Neal wanted to show me the museum. |
Эмма, Нил хотел показать мне музей. |
I don't need a man who cries about a dog to show me... |
Мне не по душе мужчина, плачущий по какой-то собачонке, чтобы показать мне... |
And you were chosen to show me the way. |
И тебя избрали, чтобы показать мне путь. |
The whole idea of extracting two looks from it to show with this look shouldn't be... |
В целом идея выбора двух нарядов из этого, чтобы показать этот наряд не должна быть... |
So we'll show the notion of joy via a video file. |
Используем "радость" как тему, сможем показать это в видео. |
Okay, ask her to show it to me on the plane. |
Ок, скажите показать мне это в самолете. |
It is up to us to show them that there is another way. |
Вот мы и должны им показать, что есть другой путь. |