You've got to show you're doing the gracious thing. |
Тебе надо показать, что ты умеешь быть любезным. |
To show he knows and cares? |
Показать, как он все знает и заботится о нас? |
Excuse me, let me show you how the big boys do it. |
Позволь показать тебе, как это делают мужчины. |
We have asked the Guardian to show us Earth's history again. |
Попросить хранителя снова показать всю историю Земли. |
Or were you disappointed and too nice to show it? |
Или ты разочаровалась? И была слишком добра, чтобы это показать. |
I just want to show you that there's no point in continuing to come after us. |
Я просто хочу показать тебе, что нет смысла продолжать преследовать нас. |
It's really exciting and I want to show it to you. |
Это действительно потрясающе, и я хочу показать это тебе. |
To show you just how much you don't know. |
Чтобы показать, сколь многое вам неизвестно. |
I could show you where I work. |
Я мог бы показать тебе, где работаю. |
Time to show what they are made, guys. |
Время парни, чтобы показать всё. |
What I'm about to show you is shocking, but it... |
То, что я собираюсь показать тебе, шокирует, но... |
This could be my one chance to show 'em my stuff. |
Это может быть мой единственный шанс показать себя. |
I made a guard Google it and show it to me. |
Я попросила охранника погуглить и показать мне. |
The other one I can't show you. I... |
Другой я не могу показать вам. |
I've something I've been longing to show you all day. |
Я хочу тебе кое-что показать весь день. |
To show them that we are not about them. |
Чтобы показать им, что мы на равных. |
Got something to show you, Liv. |
Мне необходимо кое-что показать тебе, Лив. |
Something to show him, the old man still has it. |
Что-то, чтобы показать ему, что старик еще чего-то стоит. |
That means Poseidon has to show his face, too. |
Тогда Посейдону тоже придется показать свое лицо. |
I wanted to show Jimmy what we were made of. |
Я хотел показать Джимми, чего мы стоим. |
I only showed you the potato and couldn't show you what you secretly wanted to see. |
Я всего лишь показал тебе картошку и не сумел показать предмет твоих тайных желаний. |
I had to show them, Joan. |
Я должен был показать им, Джоан. |
And she wanted me to show you why. |
И губернатор велела мне показать - почему. |
I mean, think about it - We can't show Emmitt without blurring him. |
Подумайте об этом - мы не можем показать Эммита не выдав его. |
I was going to just get the information and show this to your wife anyway. |
Я собирался выудить из тебя информацию и по-любому показать это твоей жене. |