What I'm about to show you, no other human being has seen. |
То, что я собираюсь показать тебе, никто другой еще не видел. |
He's not afraid to show his emotions like some people. |
Он не боится показать свои чувства, как некоторые. |
I'm laying out pictures on a map to show where they were taken. |
Я расставляю фото на карте, чтобы показать, где они были сняты. |
They both belong to Sergeant Roe, but that's not what I wanted to show you. |
Оба принадлежат сержанту Роу, Но не это я хотела показать вам. |
Then let me show you something extraordinary. |
Тогда позвольте показать вам кое-что незаурядное. |
To show that donor children are all but human. |
Чтобы показать, что дети-доноры кто угодно, но не люди. |
You could show me around town. |
Ты мог бы показать мне окрестности. |
If we could just show them how many times she's lied to them... |
Если бы мы могли показать, сколько она им врала... |
I think you should have Hunter show you the video. |
Думаю, Хантер должен показать тебе видео. |
I came down here today to show my full support for Lucious Lyon. |
Я пришла сюда сегодня что бы показать что я поддерживаю Люциуса Лайона. |
I think I ought to show you something. |
Думаю, мне следует тебе кое-что показать. |
Use what you're afraid to show. |
Используй то, что ты боишься показать. |
H e found some things he wants to show us. |
Он нашел что-то и хочет нам показать. |
If you really want to show appreciation, just give me half the commission. |
Если ты действительно хочешь показать свою признательность, то просто отдай мне половину комиссионных. |
It's also important to show her the value of honoring one's commitments. |
Но так же важно показать ей, как ценно уважать свои обязательства. |
Listen. Let me show you, and then you'll see. |
Позвольте мне показать вам и вы увидите. |
There's this trail I want to show you. |
Я хочу показать тебе этот маршрут. |
This is my chance to actually show her how much I care. |
Это мой шанс показать Джоуи, как она важна для меня. |
A real estate agent is going to show us houses in Mamaroneck. |
Агент по недвижимости собирается показать нам дом в Мамаронеке. |
Let me show you something, Mr. Jane. |
Позвольте мне показать Вам кое-что, мистер Джейн. |
Well, I'm happy to show you personally when I'm granted access to the body. |
Что ж, я буду рад показать Вам лично когда мне будет предоставлен доступ к телу. |
You know what, look, I can show you my new ride. |
Знаешь, могу показать тебе новую тачку. |
I can show doc Rios everything he needs to know. |
Я могу показать доктору Риос всё необходимое. |
I could show you the tinker bells. |
Я могу вам показать фею Тинкербелл. |
We just have to show them who's boss. |
Надо просто им показать, кто тут главный. |