| What I'm about to show you, no other human being has seen. | То, что я собираюсь показать тебе, никто другой еще не видел. |
| He's not afraid to show his emotions like some people. | Он не боится показать свои чувства, как некоторые. |
| I'm laying out pictures on a map to show where they were taken. | Я расставляю фото на карте, чтобы показать, где они были сняты. |
| They both belong to Sergeant Roe, but that's not what I wanted to show you. | Оба принадлежат сержанту Роу, Но не это я хотела показать вам. |
| Then let me show you something extraordinary. | Тогда позвольте показать вам кое-что незаурядное. |
| To show that donor children are all but human. | Чтобы показать, что дети-доноры кто угодно, но не люди. |
| You could show me around town. | Ты мог бы показать мне окрестности. |
| If we could just show them how many times she's lied to them... | Если бы мы могли показать, сколько она им врала... |
| I think you should have Hunter show you the video. | Думаю, Хантер должен показать тебе видео. |
| I came down here today to show my full support for Lucious Lyon. | Я пришла сюда сегодня что бы показать что я поддерживаю Люциуса Лайона. |
| I think I ought to show you something. | Думаю, мне следует тебе кое-что показать. |
| Use what you're afraid to show. | Используй то, что ты боишься показать. |
| H e found some things he wants to show us. | Он нашел что-то и хочет нам показать. |
| If you really want to show appreciation, just give me half the commission. | Если ты действительно хочешь показать свою признательность, то просто отдай мне половину комиссионных. |
| It's also important to show her the value of honoring one's commitments. | Но так же важно показать ей, как ценно уважать свои обязательства. |
| Listen. Let me show you, and then you'll see. | Позвольте мне показать вам и вы увидите. |
| There's this trail I want to show you. | Я хочу показать тебе этот маршрут. |
| This is my chance to actually show her how much I care. | Это мой шанс показать Джоуи, как она важна для меня. |
| A real estate agent is going to show us houses in Mamaroneck. | Агент по недвижимости собирается показать нам дом в Мамаронеке. |
| Let me show you something, Mr. Jane. | Позвольте мне показать Вам кое-что, мистер Джейн. |
| Well, I'm happy to show you personally when I'm granted access to the body. | Что ж, я буду рад показать Вам лично когда мне будет предоставлен доступ к телу. |
| You know what, look, I can show you my new ride. | Знаешь, могу показать тебе новую тачку. |
| I can show doc Rios everything he needs to know. | Я могу показать доктору Риос всё необходимое. |
| I could show you the tinker bells. | Я могу вам показать фею Тинкербелл. |
| We just have to show them who's boss. | Надо просто им показать, кто тут главный. |