All we need to do is show access. |
Все, что нам нужно - это показать контакт. |
Okay, let me show you. |
Хорошо, позволь мне показать тебе. |
I just wanted to show you the presentation for... |
Я просто хотел показать тебе, презентацию для... |
If you like, I could show you my presentation now. |
Если хотите, я могу теперь показать вам свою презентацию. |
And I can show them to Mike anytime I like. |
И могу показать их Майку в любой момент. |
They're trying to show us who's boss. |
Они пытаясь показать нам, кто в доме хозяин. |
I want to show these interns what the best doctor in Southern California can do. |
Хочу показать интернам на что способен лучший врач Южной Калифорнии. |
I think you should fight to the end, Zeke, and show your fear. |
Ты должен сражаться до конца, Зик, и показать свой страх. |
Your Honor, we'd like to show you a brief series of clips from this documentary. |
Ваша честь, мы бы хотели показать вам небольшие отрывки из этого фильма. |
No. I really have to show this to you. |
Я очень хочу тебе это показать. |
I just wanted to show my father that I mean not less. |
Я просто хотел показать отцу, что я значу не меньше. |
shall I show my courage to attract you? |
"Должен ли я показать мужество, чтобы привлечь тебя?" |
But if you follow me, I can show you. |
Но если вы пойдёте за мной, я могу показать. |
Let me show you our new silks, ladies. |
Позвольте мне показать вам наши новые шелка, дамы. |
I went there to show strength. |
Я пошла туда показать свою силу. |
You said you had something to show me. |
Ты сказал что хочешь что то мне показать. |
I just want to show you these shoes. |
Я только хочу показать тебе эти туфли. |
I found something behind one of the crates, but it's easier to show and tell. |
Я нашла кое-что за одним из ящиков, но это проще показать, чем сказать. |
Look, I can't show you that report without a court order. |
Слушайте, я не могу показать вам этот отчет без приказа суда. |
I've got to show my book club. |
Я должна показать своему книжному клубу. |
Your little boyfriend is out of the country, so let's take this as an opportunity to show you where it get real. |
Твой маленький пусечка за границей, так используем эту возможность, чтобы показать тебе реальность. |
Or show me, now's the time to do it. |
Или показать мне, сейчас самое время. |
Wanted to show you what you've done and to thank you in person. |
Я хочу тебе показать, что ты наделала... и лично поблагодарить тебя. |
I can't show you this one, I look terrible. |
Это я не могу тебе показать Выгляжу здесь ужасно. |
I'd show you the text, but you took my phone away. |
Я могу показать вам его, но вы изъяли мой телефон. |