Английский - русский
Перевод слова Show
Вариант перевода Показать

Примеры в контексте "Show - Показать"

Примеры: Show - Показать
I want to show you guys something. Ребята, я хочу показать вам кое-что.
We have a videotape we would like to show you. У нас есть запись, которую мы бы хотели вам показать.
I could show Dr. DePaul around. Я могла бы показать тут всё доктору ДеПол.
Well, sometimes you've just got to show a man how it's done. Иногда, человеку надо просто показать, как это делается.
Now it's time to give him the Big Chuck show. Пора показать ёму шоу Большого Чака.
Being a work of art, a movie can't show reality as it actually is. Будучи произведением искусства, фильм не может показать реальность такой, какая она есть на самом деле.
But you're not here alone without Grissom to show me a marbled face and shoddy audio. Но вы здесь одна без Гриссома, чтобы показать мне каменное лицо и притворный голос.
Let me show you how a real team works. Я хочу показать вам, как должна работать настоящая команда.
We have to show him something bigger than the horrors... Мы должны показать ему нечто большее, чем ужасы...
Be sure you show the police what's recorded on the video. Не забудьте показать полиции, что записано на видео.
James' letter says that if Riley denies being his partner, just show him the finger. Джеймс написал, если Райли отрицает соучастие, просто показать ему палец.
Turn around, so I can show how to kill from behind. Повернись, чтобы я смог показать как следует убивать сзади.
I just want to show you my essence. Я только хочу показать свою сущность.
Well, at least we have something to show for our little hunting expedition. Что ж, по крайней мере нам есть что показать после нашей короткой охоты.
I came to show you the way out. Я пришел, чтобы показать вам выход.
McCann would put women in the SHU just to show his dominance. Маккена посылал женщин в карцер, просто чтобы показать силу.
Deanna and I saw it as a perfect opportunity to show that we could be self-sufficient in terms of trauma care. Мы с Дианной увидели возможность показать, что мы можем быть самодостаточны в смысле заботы о пострадавших.
Our adoption attorney told us it would be a good idea to make a photo book to show prospective moms. Уполномоченный по усыновлению сказал, что было бы неплохо сделать фотоальбом, чтобы показать предполагаемых мам.
I want to show you something that will take your breath away. Я хочу показать тебе нечто, что сведет тебя с ума.
I just wanted to show this young man what I do for a living. Я лишь хотел показать этому юнцу, чем зарабатываю на жизнь.
To show you I'm not a monster anymore. Чтобы показать, что я больше не монстр.
I'm going that way. I can show you. Я иду в ту сторону и могу вам показать.
You've landed three high-profile clients in a month, and I want to show you my appreciation. Ты привел трёх солидных клиентов за месяц, и я хочу показать тебе свою признательность.
Okay, so we're going to do a show, showcase your talent. Итак, мы устроим шоу, чтобы показать твой талант.
I've decided to do a kara-te routine at the school talent show. Я решил показать карате на конкурс талантов в школе.