| You have to show him who you are, what your heart is. | Ты должен показать ему, кто ты, что у тебя в душе. |
| I want to show it to you, but I can't remember the password. | Я хочу показать его тебе, но не могу вспомнить свой пароль. |
| He and Camille are home, they want to show me some big surprise. | Он и Камилла дома, они хотят показать мне большой сюрприз. |
| There's nothing that you could show me that'd shock me. | Ты не можешь показать мне ничего такого, что бы меня шокировало. |
| To show affection to the birth-ed one, they give presents. | Чтобы показать любовь на день рождения они дарят подарки. |
| No, I reckon I could show you. | Но, Я думаю, я мог бы показать вам. |
| And one night when we were alone, I asked her to show me. | Однажды ночью, когда мы были одни, я попросил её показать мне, как она это делает. |
| The way he opens subjects, I want to show you... | То, как он вскрывает их, хочу вам показать... |
| He relishes the chance to show the people the courage of their new king. | Он рад, что сможёт показать народу смёлость их нового короля. |
| So I'm going to show him how much of a dean I can be. | Так что я собираюсь показать ему, каким деканом могу быть я. |
| Don't you think compassion can also show strength? | А вы не думаете, что и милосердие может показать силу? |
| Now you must show that strength again. | Теперь ты снова должен показать свою силу. |
| Samir, let me show you my video game. | Позволь показать тебе мою видео игру. |
| Miss Irina, please let me have the honor to show you something. | Мисс Ирина, позвольте вам показать кое-что. |
| I have something to show you. | У меня есть кое-то показать тебе. |
| Can't wait to show your parents all the wonderful work that you've done. | Не можете дождаться, чтобы показать родителям, все те прекрасные вещи, которые вы сделали. |
| You can't exactly show it to people. | Его ни продать, ни показать никому. |
| I want to show Andrew Sam's skating. | Я хочу показать Эндрю катание Сэм. |
| Here, let me show you this one thing. | Смотри, хочу тебе кое-что показать. |
| I need to show this video to John. | Я должна показать этот фильм Йону. |
| Sweetie, we've got something to show you. | Дорогая, у нас есть кое-что, чтобы тебе показать. |
| Sir Anthony's here to show you his new car. | Сэр Энтони заехал показать тебе свой новый авто. |
| Let me show you what it could be like, us together. | Позволь показать, как хорошо нам будет вместе. |
| Like she's trying too hard to show you everything's fine. | Словно она слишком сильно пытается показать, что все в порядке. |
| Just to show the other cabinet secretaries that I could. | Просто чтобы показать остальным министрам, что могу. |