| Put them on your fireplace, show them off a little bit. | Поставить их на свой камин, показать их немного. |
| Well, could you show it to your co-workers or family members, please. | Ну, вы не могли бы показать фото вашим коллегам по работе или членам семьи, пожалуйста. |
| And if I think on it very hard it may show me where she is. | И если я подумаю очень сильно, оно может показать мне, где она. |
| He said he had something to show me here. | Сказал, что хочет мне здесь кое-что показать. |
| Time to get him to show us those files. | Настало время показать ему нам те документы. |
| I've got lots of research to show you. | Мне надо вам показать большое исследование. |
| He was trying to show me this when he was killed. | Он хотел показать мне вот это, когда его убили. |
| You've got to show folks you're brave, honest, and hard-working. | Нужно показать людям, что ты человек смелый, честный и трудолюбивый. |
| I've always tried to show you what is good in life. | Я всегда стремился показать вам, что такое добро. |
| And we still have nothing to show for it. | И до сих пор нам нечего показать. |
| I would love to show you the facility. | Я бы хотел показать вам наши услуги. |
| Dave wanted to show Patsy her complicity. | Дейв хотел показать Пэтси ее причастность. |
| Come Judith, I have much to show you. | Юдифь, пойдем, у меня есть что показать тебе. |
| That is a remarkable collection, if I can show it to you. | Это великолепная коллекция, могу вам показать. |
| This was a clever trick on my part to show you the kind of man you employ as manager. | Это был верный трюк с моей стороны показать, что за человек работает у тебя менеджером. |
| I'm anxious to show the professor the plans. | Мне не терпится показать профессору планы. |
| Dr. Ilich, I'll show you the brewery. | Доктор, разрешите показать вам фабрику. |
| I'll ask them to show the victim's photo around. | Попрошу показать фото убитого в округе. |
| I thought you had something to show me. | Я думала, вы хотели что-то показать мне. |
| I mean, I can show you in my office in the dictionary. | В смысле, я могу показать вам -словарь в моем кабинете. |
| To show you... what you're missing. | Показать тебе... что ты пропустила. |
| The last time, to show some students an irreversible process. | Последний раз - чтобы показать студентам необратимый процесс. |
| I can show you the exact spot, Larry. | Я могу точно показать тебе где, Ларри. |
| Professor, let me show you something here. | Профессор, позвольте мне показать вам что то. |
| It's the only way I can show you what you need to see. | Это единственный путь, чтобы я смогла показать тебе то, что ты должен увидеть. |