Put them on your fireplace, show them off a little bit. |
Поставить их на свой камин, показать их немного. |
Well, could you show it to your co-workers or family members, please. |
Ну, вы не могли бы показать фото вашим коллегам по работе или членам семьи, пожалуйста. |
And if I think on it very hard it may show me where she is. |
И если я подумаю очень сильно, оно может показать мне, где она. |
He said he had something to show me here. |
Сказал, что хочет мне здесь кое-что показать. |
Time to get him to show us those files. |
Настало время показать ему нам те документы. |
I've got lots of research to show you. |
Мне надо вам показать большое исследование. |
He was trying to show me this when he was killed. |
Он хотел показать мне вот это, когда его убили. |
You've got to show folks you're brave, honest, and hard-working. |
Нужно показать людям, что ты человек смелый, честный и трудолюбивый. |
I've always tried to show you what is good in life. |
Я всегда стремился показать вам, что такое добро. |
And we still have nothing to show for it. |
И до сих пор нам нечего показать. |
I would love to show you the facility. |
Я бы хотел показать вам наши услуги. |
Dave wanted to show Patsy her complicity. |
Дейв хотел показать Пэтси ее причастность. |
Come Judith, I have much to show you. |
Юдифь, пойдем, у меня есть что показать тебе. |
That is a remarkable collection, if I can show it to you. |
Это великолепная коллекция, могу вам показать. |
This was a clever trick on my part to show you the kind of man you employ as manager. |
Это был верный трюк с моей стороны показать, что за человек работает у тебя менеджером. |
I'm anxious to show the professor the plans. |
Мне не терпится показать профессору планы. |
Dr. Ilich, I'll show you the brewery. |
Доктор, разрешите показать вам фабрику. |
I'll ask them to show the victim's photo around. |
Попрошу показать фото убитого в округе. |
I thought you had something to show me. |
Я думала, вы хотели что-то показать мне. |
I mean, I can show you in my office in the dictionary. |
В смысле, я могу показать вам -словарь в моем кабинете. |
To show you... what you're missing. |
Показать тебе... что ты пропустила. |
The last time, to show some students an irreversible process. |
Последний раз - чтобы показать студентам необратимый процесс. |
I can show you the exact spot, Larry. |
Я могу точно показать тебе где, Ларри. |
Professor, let me show you something here. |
Профессор, позвольте мне показать вам что то. |
It's the only way I can show you what you need to see. |
Это единственный путь, чтобы я смогла показать тебе то, что ты должен увидеть. |