| Allow me to show you some of my secrets as the dawn of a new friendship... | Позволь мне показать некоторые мои секреты на заре новой дружбы... |
| We don't have... we must show them what we are, Bernard. | Мы должны показать им, кто мы есть, Бернар. |
| I want to show her a Vulcan programme that teaches problem-solving skills. | Я хочу показать ей вулканскую программу, дающую базовые навыки решения проблем. |
| Anyway, I wanted to show him off. | Во всяком случае, мне хотелось показать его. |
| Dude, I wanted to show you this thing over here... | Чувак, я хотел показать тебе... |
| I was wondering if you'd care to show us how to dance. | Я хотел спросить, не согласилась бы ты показать нам, как нужно танцевать. |
| Okay, little man, let a professional bureaucrat show you how it's done. | Хорошо, уважаемый, позвольте профессиональному бюрократу показать, как это делается. |
| I think it's really hard to drag something out of yourself and show it to someone. | Я думаю, что вытащить что-то из себя и показать другим по-настоящему сложно. |
| And she's just wanting to show you respect as the leader of your family. | И она всего лишь хочет показать свое уважение к тебе как к главе вашей семьи. |
| Time to show them what you got. | Пора показать, на что вы способны. |
| We can... show you where. | Мы можем... показать вам где. |
| The only way to get you off is to show this video to the judge. | Единственный способ вытащить вас - показать эту запись судье. |
| Let me show you three things. | Дай мне показать тебе три вещи. |
| Let me show you something really swift. | Позволь показать тебе кое-что по-настоящему удивительное. |
| You can show Dorinda the ropes later. | Можёшь потом вёрнуться и показать Дориндё окрёстности. |
| Now if we can show the money leaving Harrow's account and reappearing in the Judge's. | Вот если бы мы могли показать, как деньги уходят со счета Хэрроу и появляются у судьи... |
| Well, I got a few more I can show you. | Ну, у меня ещё несколько есть, могу показать. |
| We have to show him we mean business. | Мы должны показать ему, что нам важен бизнес. |
| It's important to show Fischoeder that we're not just doing this for ourselves. | Важно показать Фишодеру, что мы делаем это не только для себя. |
| Okay, 'cause I want to show you. | Потому что я хочу вам показать. |
| Could you show me how to do it? | Не могли бы вы показать мне, как это сделать? |
| You know, I have got to show you these photos from Morocco. | Знаете, я хочу показать вам фотографии из Марокко. |
| There's something great I want to show you. | Я хочу показать тебе нечто потрясающее. |
| Today of all days, when I wanted to show you the harbor... | А я хотел сегодня показать тебе порт. |
| He makes you show the patch. | Он заставит показать заплатку на колесе. |