| To show you the dangers of giving away your freedom. | Показать вам опасность потери вашей свободы. |
| I want to show you what a real queen looks like. | Хочу показать тебе, что такое настоящая королева. |
| We have something to show you. | Пошли, нам есть что тебе показать. |
| I want to show you the inside. | Я хочу показать вам, как там внутри... |
| I need to show him a few photo arrays. | Мне нужно показать ему некоторые фотографии. |
| You could show us the way out. | Ты можешь показать нам, как сбежать. |
| In the face of their scare tactics, we should show... | Несмотря на их тактику запугивания, мы должны показать... |
| We just have to show her who has the real ideas, so... | Нам просто нужно показать ей, у кого тут реально есть идеи, так что... |
| I was just about to show them how I write a traffic ticket. | Я как раз собирался показать им, как выписываю штраф. |
| If I befriend him, show how good life... | Если я стану его другом, я смогу показать ему как хороша жизнь, как она есть. |
| To show the impermanence of all within the universe. | Чтобы показать непостоянство всех вещей во вселенной. |
| Let me show you how a classy guy does classy stuff. | Позволь мне показать тебе, как крутой парень, делает крутые штуки. |
| The gun is to show some of my deadbeat tenants that I'm not some Palm Glade pushover. | Чтобы показать моим задолжавшим жильцам, что я не какой-то слабак из Палм Глейд. |
| You want to show this girl what's what. | Ты хочешь показать этой девушке что почём. |
| I could show you around the city before you even got here. | Я могу показать тебе город еще до твоего приезда. |
| All right, I guess I should show you around. | Думаю, надо показать тебе что где. |
| I need to show you something on the bridge. | Мне надо показать вам кое-что на мостике. |
| We have to show that life goes on. | Мы должны показать, что жизнь продолжается. |
| I thought I'd show you what I got. | Надумал показать вам, что умею. |
| Look, I'm-a show you. | Слушай, я собираюсь показать тебе. |
| I want to show him how wonderful he's looking. | Хочу показать ему, что он прекрасно выглядит. |
| I can show you how well it's all playing for us. | Я могу показать вам, насколько хорошо все это играет для нас. |
| I wanted to show you my recent calculations. | Я хотел показать вам свои недавние вычисления. |
| To show that such great men of science against war. | Чтобы показать, что такие великие мужи науки против войны. |
| It's your chance to show the world you got a brain. | Это твой шанс показать миру, что у тебя есть мозги. |