| Suppose we could show that Ira planned to grant the get, which he did. | Предположим, мы могли бы показать, что Айра планировал разрешить жене уйти. |
| Anyway, I have something seriously incredible to show you. | В общем, мне надо показать вам кое-что по-настоящему невероятное. |
| I can show you the receipt, if you'd like to see it. | Могу показать вам чек, если хотите взглянуть. |
| And he got me back to his place by offering to show me a very unique collection. | И он пригласил меня к себе, чтобы показать очень уникальную коллекцию. |
| Yes, and we are offering Mr. McVeigh's testimony to show Governor Florrick's state of mind. | Да, и мы предлагаем свидетельские показания мистера МакВея, чтобы показать направление мысли губернатора Флоррика. |
| I'd love to show you my labs. | Я бы очень хотел показать вам мои лаборатории. |
| But I wanted to show him today That some Americans won't back down from a fight. | Но сегодня я хочу показать ему что американцы не уйдут от боя. |
| They want to show us the locations of the Republican guard, Ba'ath party and fedayeen forces. | Они хотят показать нам где находится республиканская гвардия, силы Баас и федаины. |
| I was to show Mrs Strange the safe path out. | Я был, чтобы показать миссис странно безопасный путь наружу. |
| To show that I was trying to listen. | И показать, что я пытаюсь слушать. |
| I just made the sluks show me. | Я просто заставил слаков показать их. |
| Let me show you how possible this is. | Позвольте показать, как этого добиться. |
| And so again, there are two things I want to show you. | Ещё раз, я хочу показать вам две вещи. |
| So, we have to start, and show the example. | Итак, мы должны начать и показать пример. |
| He checked out the logs, had me show him the airport. | Он проверил записи полетов, заставил меня показать ему аэропорт. |
| No, but he came here To show me who's boss. | Нет, но он приехал, чтобы показать мне, кто здесь босс. |
| And I can show here a very good example. | И я могу показать очень хороший пример. |
| People fly in from all over the world to show their amazing creations on the floor in San Diego. | Туда слетаются люди со всего мира, чтобы показать в Сан-Диего свои потрясающие творения. |
| The next project I want to show was given to me in an email from a stranger. | Следующий проект, который я хочу показать, я получил в электронном письме от незнакомца. |
| I would love to show you the pyramids, Mr. Bramard. | Я был бы чрезвычайно счастлив показать Вам пирамиды, месье Брамар. |
| Cars are all wrong. I'm going to show you something a bit weird now. | Сейчас я собираюсь показать вам кое-что немного странное. |
| So let me show you a couple of facts coming from this database, and then we'll return to r bigger than g. | Я хочу показать несколько фактов из этой базы данных, и мы вернёмся к тому, что r превосходит g. Факт Nº1: произошла значительная перестановка сил в неравном распределении благ в США и Европе на протяжении прошлого века. |
| The cynical answer is they went because President Kennedy wanted to show the Soviets that his nation had the better rockets. | Если отвечать цинично, потому что президент Кеннеди захотел показать Советскому Союзу, что у его страны ракеты лучше. |
| So let me show you what I mean. | Позвольте показать, что я имею в виду. |
| Now let me show you our instrument. | Сейчас позвольте мне показать наш инструмент. |