| Mac was threatening to show some vampire thing if you didn't make it. | Мак грозился показать что-то вампирское, если бы ты этого не сделал. |
| Then we have to show 'em something. | Тогда мы должны что-то им показать. |
| Don't tell anyone what I am about to show you. | Не рассказывайте ни кому о том, что я собираюсь сейчас показать вам. |
| I have something for you to show the Queen. | У меня есть кое-что, что следует показать королеве. |
| Majesty, with your permission, I came to show you my work in progress. | Ваше Величество, с вашего позволения я здесь, чтобы показать как продвигается моя работа. |
| And finally show how that haughty side of Mancuso. | И, наконец, показать этой надменной соседке Манкузо. |
| You have to show me yours. | Ты просто обязан показать мне свой. |
| Let me show you a way to make a little easy money. | Позвольте показать вам, как заработать лёгкие деньги. |
| You could show it to me later. | Ты можешь показать мне её позже. |
| To show them we're more serious than boyfriend and girlfriend. | Надо всем показать, что у нас всё серьёзно. |
| I can't show this to the judge. | Я не могу показать его судье. |
| I can think of one way that you can show your gratitude. | Я думаю есть один способ показать мне как ты благодарна. |
| I only want to show you myself as I am. | Я всего лишь хочу показать вам себя таким, какой я есть. |
| Now I'd like to show you the shower door after the incident. | Теперь, я бы хотел показать вам душевую дверь после инцидента. |
| I need to show you the whole board. | Я должен показать тебе все поле. |
| Be sure to show your badge to your roommates when you get there. | Не забудь показать свой знак своим сокамерникам, когда окажешься там. |
| Me, just to show you that I can. | Я. Чтобы показать тебе, что я умею. |
| It's your responsibility to show the world how Amy made the world a better place. | Твоя обязанность показать миру, как Эми делала мир лучше. |
| I need to show that bartender how to make a cocktail. | Я должна показать этому бармену, как делать коктейли. |
| I'm dying to show her off. | Я страшно хочу всем её показать. |
| This is finally a chance to show him up once and for all. | Это последний шанс показать ему кто есть кто, раз и на всегда. |
| You can show me which is his. | Ты можешь показать, какая именно его. |
| Just remember, our purpose is to show the planet how to save itself. | Просто помни, что наша цель - показать планете, как спасти себя. |
| I'd like to show you that the right product, applied correctly, can enhance your natural beauty. | Я хочу вам показать, что если нужное средство верно применить, это усилит вашу природную красоту. |
| I just wanted to show her around. | Я просто хотела показать ей все. |