| I was determined to show that I didn't respect any of them. | Я был полон решимости показать, что я не уважал ни одного из них. |
| If you have proof, I want you to show me. | Если у тебя есть доказательства, ты должна мне их показать. |
| I had a wild desire to show that. | Я имел дикое желание показать, что здесь происходит. |
| To show that there was a large part of humanity He is living in poverty. | Показать, что большая часть людей живет в нищете. |
| Your sister promised to show me how to make a good risotto. | Ваша сестра обещала мне показать, как готовится правильный ризотто. |
| Earl forced you to show me your movies. | Эрл заставил тебя показать свои фильмы. |
| People like a chance to show their respect. | Такие любят возможность показать свое уважение. |
| She told me that I have nothing to show for my life. | Она сказала, что мне нечего показать за всю мою жизнь. |
| It's in your best interest to get out there and show the world you have nothing to hide. | Только в твоих интересах пойти туда и показать всем, что тебе нечего скрывать. |
| And I felt like I was going to show you. | И я чувствовал, что Я собираюсь показать вам. |
| New seats, new tyres. I couldn't wait to show it to her. | Ќовые сидень€, новые колеса, мне не терпелось показать ей все это. |
| Spencer, I'd like to show you a sketch. | Спенсер, я хочу показать тебе набросок. |
| I'm compelled to show the tape of James confessing to the defense before sentencing and I can't wait much longer. | Я обязана показать защите запись признания Джеймса до слушания, и я не могу больше ждать. |
| It's okay, son... to show what you're feeling. | Это нормально, сынок... показать, что ты чувствуешь. |
| Here, met me show you their website. | Вот, хочу показать тебе их сайт. |
| Now, let me show you something. | Теперь, позвольте мне показать вам кое-что. |
| Come here, I have something to show you. | Агнес, я хочу показать тебе что-то интересное. |
| Tell Anne that Blair's arranged a special surprise to show her dedication to girls inc. | Скажи Энн, что Блэр приготовила им сюрприз, чтобы показать свою заинтересованность в работе фонда. |
| I have to show you how to do it. | Я должен показать тебе, как это делается. |
| The Krotons never show themselves to us, but we learn from them through the teaching machines. | Кротоны никогда не показать себя нам, но мы учимся на их обучающих машинах. |
| He just wanted to show some consideration for you. | Он лишь хотел показать уважение к тебе. |
| To show my voters that I'm a serious candidate and it isn't just a popularity contest. | Чтобы показать своим избирателям, что я серьёзный кандидат и что это не просто конкурс на популярность. |
| I saw him, and I can show you what he looks like. | Я его видел и могу показать, как он выглядел. |
| I just want to show my friend the city. | Я только хочу показать город своему другу. |
| I want to show it to you. | И я хочу тебе его показать. |