| I have to show Papa on parents' day. | Я должна показать это папе на родительский день. |
| Let me show you more detailed ones. | Позвольте мне показать вам более детальные. |
| To show that anyone can be turned into a monster. | Показать, что любого можно превратить в чудовище. |
| Well, it's still in galleys, but I suppose I could show you... | Она ещё в разработке, но думаю, можно показать... |
| I could show it to you if you want. | Если хочешь, могу его тебе показать. |
| You know, show them how well we're doing. | Показать им, что у нас всё хорошо. |
| I have to show him how to live. | Я должна показать ему, как жить. |
| We've got four days to show them you're a responsible father. | У нас четыре дня, чтобы показать им, что ты ответственный отец. |
| Being someone who likes her and not be afraid to show. | Быть кем-то кто любит ее и не боится это показать. |
| They do like the hula to show where to go. | Они танцуют хулу, чтобы показать, куда идти. |
| But you have to show them who you are. | Но надо им показать, кто ты. |
| No. I... I just need to... to show the darker side of Sarasota. | Мне просто необходимо... показать тёмную сторону Сарасоты. |
| He likes to humiliate women to show his dominance. | Ему нравится унижать женщин, чтобы показать своё превосходство. |
| Well, maybe we need to show them we're serious... | Значит, надо показать им серьёзность наших намерений. |
| I can show you where he's moored, if you want. | Если хотите, я могу показать вам, где он пришвартовался. |
| We try to show eroticism in a natural way. | Мы хотим показать эротику в ее естественной, природной форме. |
| To show that me can be well sensitive | Чтобы показать, что у меня тоже есть чувства. |
| You can't show the prosecutor that e-mail. | Вы не можете показать это прокуратуре. |
| Jeffrey, we have to show them. | Джеффри, мы должны показать им. |
| Now I get to show some pictures myself. | Теперь и я могу показать свои. |
| And you can show me how you like to be touched. | А ты можешь показать, где бы тебе это понравилось. |
| That's really just to show where the baby would go. | Ну это просто, чтобы показать, где будет ребёнок. |
| But you have to show me them. | Но не забудьте мне их показать. |
| Mr. Wright, with your permission, I'll have my men show your boys to their quarters. | Мистер Райт, с Вашего разрешения, я попрошу своих людей -показать вашим парням их каюты. |
| Must show Emily that she's worth crossing an ocean for. | Нужно показать Эмили, что она стоит того, чтобы пересечь океан. |