Английский - русский
Перевод слова Show
Вариант перевода Показать

Примеры в контексте "Show - Показать"

Примеры: Show - Показать
You can either show me a court order or Ben Franklin. Вы можете показать мне постановление суда или Бена Франклина.
He want to show us who callin' the shots out here. Он хотел нам показать, кто тут главный.
He better show his ears soon or I'm leaving. Ну тогда ему лучше показать свои уши быстрее или я уйду.
No, you only pretend to show me respect so I will grant you this immense opportunity. Нет, ты всего лишь стараешься показать своё уважение чтобы я предоставил тебе эту выгодную возможность.
There's not much else to show you. Пока здесь мало что ещё можно показать.
This man asked me to show him where you were... Этот человек попросил меня показать ему где ты...
He wants to show me his tattoo. Он хочет показать мне свою татуировку.
I could show her one of my magic tricks. Я могу показать ей один из моих фокусов.
It can show us something, right? Вот, к примеру, этот свет -для того, чтоб нам показать что-то?
Why don't you show us all your pathetic tattoo. Почему бы тебе не показать всем нам все свои жалкие татуировки.
I'll show you the inventory if you'd like. Могу показать там инвентарь, если хотите.
Palomito wants to show me his condo. Паломито хочет показать мне свой дом.
I just have to show you this. Я просто хочу тебе показать кое-что.
I wanted to show you how to close the shutters. Хотел показать тебе, как закрыть ставни.
I can't speak or show you that I'm happy. Я не могу ни сказать, ни показать тебе, что я счастлив.
You can show me all those things tomorrow. Ты можешь показать мне всё это завтра.
A good guide might be able to show me the way into Memnon's palace. Стоящий гид мог бы показать мне дорогу во дворец Мемнона.
I want to show you somethin'. Ну, я хочу показать тебе кое-что.
We need to show the king how devoted this parish is to the building of our new cathedral. Нам нужно показать королю, как предан этот приход идее строительства нового собора.
Why don't you show it, then? Ну почему бы тебе не показать как тебя это радует?
Let me show you how - hit me again, over the ear. Позвольте мне показать вам как... Ударьте меня ещё раз, за ухом.
May I show you there personally? Могу ли я лично показать её вам?
But I command you to show Captain Malray here to his bedchamber. Но я приказываю тебе показать капитану Марлею его спальню.
I never did get a chance to show you around the store. У меня так и не было возможности показать тебе магазин.
Let us just show you the latest projections. Позвольте показать вам наши последние расчеты.