But you can show us how the money works, how it got to Gibbons. |
Но вы можете показать нам, как деньги проворачивались, как попадали к Гиббонсу. |
I can show you mountain lion - |
Я могу показать вам горных львов. |
Gommi, they'll need you to show them a way! |
Гомми, ты нужен им чтобы показать дорогу. |
Why don't I show my parents the club room? |
Почему бы мне не показать родителям клуб? |
Have you come to show us your dress? |
Ты пришла показать нам свое платье? |
Let me show you what I can do now. |
ѕозволь показать, что € сейчас могу сделать. |
If I want Hannah to give me the time of day, I need to show her I'm not a threat. |
Если я хочу встретиться с Ханной, мне нужно показать, что я ей не угроза. |
They gave me this and I can't even show it to you. |
Они дали мне это но я даже не могу вам это показать. |
Bart, you wanted to show me something? |
Барт, ты хотел мне что-то показать? |
I... You just want to show her it was worth it. |
Ты хочешь показать ей, что оно того стоило. |
Erol, can I show you something? |
Эрол, можно тебе кое-что показать? |
And now - last thing I want to show you - have a look at this. |
А теперь - последнее, что я хотел показать тебе - Взгляни-ка. |
You want to show what you got in your car? |
Хочешь показать нам что у тебя в машине? |
To show that they aren't afraid. |
Чтобы показать, что они не боятся |
And then perhaps I can show you around? |
А затем я могу показать вам нашу территорию. |
I guess, in retrospect, it was a little crazy that I wanted to show you my state bar association award. |
Оглядываясь назад, я понимаю, что идея была немного сумасшедшей Я хотел показать тебе мою экологическую награду. |
Spence, what did you want to show us? |
Спенсер, что ты хотела показать нам? |
So how about I show you the truth? |
Так что может мне показать тебе правду? |
What he wants and needs is something he can show his shareholders at the end of this quarter. |
Все, что он хочет и ему нужно - это показать что-нибудь своим акционерам к концу этого квартала. |
So we thought it would be a great idea to show her how much fun it'll be to have one around. |
Так что мы решили, будет здорово показать ей, как весело иметь маленького братика. |
We'll show them who is the boss! |
Пора показать, кто здесь хозяин. |
I have to show them that I can be completely comfortable with their relationship, even the... |
Должна показать им, что я отношусь к их связи абсолютно нормально. |
Can I show you my dress? |
Могу я показать тебе мое платье? |
Well, I'd be happy to show you around |
Хорошо, буду рада вам всё показать |
you can show me tonight, okay? |
Можешь показать мне его вечером, хорошо? |