| So no excuse to miss our show tonight. | Получается теперь у тебя нет отмазы чтобы не идти на наш концерт сегодня. |
| Four. I want to really try and capture the ambient experience as possible, not just the show. | Хочу попробовать по-настоящему запечатлеть атмосферу события, насколько это возможно, не только сам концерт. |
| When you're putting a show together, it's like life during wartime. | Когда ты пытаешься устроить концерт - это как жизнь во время войны. |
| It's like walking into a show with my dad. | Это как ходить на концерт с моим отцом. |
| My heaven... it is one long show at the meadowlands. | Мой рай - один сплошной концерт на лугах... |
| Ted was taking her to a show and dinner. | Тед пригласил ее на концерт и ужин. |
| But he closes the show every night, which makes him the headliner. | Ну он каждый раз закрывает концерт, так что фактически он - хэдлайнер. |
| I would like to professionally and publicly announce that this is our last show. | Я просто хочу сообщить, что это будет наш последний концерт. |
| I'm going to put on a show for Yasmin. | Я собираюсь сделать концерт для Ясмин. |
| Figured if they were going to miss the show, they might as well be together. | Раз уж им пришлось пропустить концерт, то они могли бы провести время вместе. |
| Just booked a show for Mia in Portland. | Вот нашла Мие концерт в Портланде. |
| No, girls, the show is over. Regulations. | Все, девочки, концерт окончен. |
| I'm here to take you to the 10-year anniversary show at the Greek. | Я здесь, чтоб отвезти вас на юбилейный концерт в Грик Театри. |
| This afternoon I am organizing a cultural show in my garrison. | Знаешь, сегодня я собираюсь организовать концерт в части. |
| It works out at 26 pounds 10 shillings a show. | Получается 26 фунтов 10 шиннингов за концерт. |
| You shouldn't miss a show you already paid for. | Вы не должны пропускать концерт, раз уже заплатили. |
| Hurry, we've got to get to the show. | Давайте живо, или опоздаем на концерт. |
| That show we missed the other night - they're playing another one in 45 minutes. | Помнишь концерт, что мы пропустили тем вечером, они дают ещё один через 45 минут. |
| Rose had halted the show several times to calm the audience. | Роуз останавливал концерт несколько раз, чтобы успокоить публику. |
| As a former marine, Caraccioli played his first show with Adema in the Persian Gulf in April 2005. | Будучи бывшим морским пехотинцем, Карацциоли сыграл свой первый концерт с Adema в апреле 2005 в Персидском заливе. |
| Due to the heated response, the organizers announced to hold an extra show on 7 September. | Из-за большого ажиотажа организаторы решили провести дополнительный концерт 7 сентября. |
| Smear accepted immediately and played his first show with Nirvana on Saturday Night Live on September 25, 1993. | Пэт немедленно принял приглашение и сыграл свой первый концерт с Nirvana на передаче Субботним вечером в прямом эфире 25 сентября 1993. |
| They started gigging in late 1974, playing their first London show at King's Cross Cinema. | В таком составе они и начали играть в конце 1974 года, дав свой первый концерт в Лондоне в King's Cross Cinema. |
| Japandroids performed their first live show on December 30, 2006. | Japandroids отыграли свой первый концерт 30 декабря 2006 года. |
| Local H played their first show as a true duo on September 3, 1993. | Local H дали свой первый концерт в качестве дуэта 3 сентября 1993 года. |