| Sometimes for people to make the right choice, you must first show them the worst choice. | Иногда, чтобы люди сделали наилучший выбор, сначала им нужно показать наихудший. |
| And now I'd like to show you my... Wishing Tree. | И теперь я хотел бы показать вам свой... Дерево Желаний. |
| You mighty spacemen of the future will have to show me how it works. | Вы, властелины будущего должны показать мне как в неё играть. |
| I begged her to show me the masterpiece piano because I was curious about the sound it made. | Я просила показать мне шедевральное фортепиано, потому что мне было любопытно, как оно звучит. |
| Your Highness, We have something to show you. | Принц, я хотел вам кое-что показать. |
| I think we'll have to show the boys the iron. | Думаю, нужно мальчикам железяку показать. |
| I wanted to show you that your first love is leaving. | Я хотел показать тебе, что ты ему больше не нужна. |
| We need to show you off to the world, like the royal baby. | Мы должны показать вас миру, как королевского ребенка. |
| You've got time to show 'em your bedroom. | У тебя достаточно времени, чтобы показать свою спальню. |
| To show these kids that the example he sets is a first-class ticket to nowhere. | Чтобы показать этим детям, что пример который он подает... является билетом в первый класс. |
| It needs to show the reality of being livestock in today's rough-and-tumble world. | Надо показать реальную жизнь животных с ферм в нашем жестоком мире. |
| We need to show them the true power of a public's opinion. | Надо показать им истинную силу общественного мнения. |
| I should really show April where the bathroom... | Мне стоит показать Эйприл, где находится уборная... |
| Since this is your first time on Babylon 5, I decided to show you around myself. | Поскольку вы впервые на Вавилон 5, я решила лично вам все показать. |
| I tried to teach them to show them that there is another way than violence. | Я пытался научить их показать им, что есть другой путь, кроме насилия. |
| I need to show them what I saw. | Я должна показать вам, что я видела. |
| Because I can show it to my manager. | Потому что я могу показать его моему менеджеру. |
| I Wouldn't be able to show my face anymore. | Я тогда не смогу больше там показать свое лицо. |
| Just to show you I'm serious... | А чтобы показать, насколько мы серьёзны... |
| Because I'd love to show it to you. | Я бы хотел ее вам показать. |
| He wishes he could show everyone how they really are. | Он мечтает показать всем, кто он на самом деле. |
| It's time I show everyone what I'm capable of. | Пришло время показать на что я способна. |
| I want to show you something very interesting. | Хочу вам показать кое-что очень интересное. |
| I'm here to show you why. | Я здесь что бы показать тебе почему. |
| I'd love to show them to you. | Я хотел бы показать их вам. |