Английский - русский
Перевод слова Show
Вариант перевода Показать

Примеры в контексте "Show - Показать"

Примеры: Show - Показать
What would I need to show you to get credit? Что мне нужно, чтобы показать вам для получения кредита?
Signora, shall I show him the kitchen? Синьора, мне кухню ему тоже показать?
Not going to show in Penny your collection of minerals? Почему бы тебе не показать Пэнни свою коллекцию минералов, Шерман?
If you give me a shot to just show you that I'm... Просто дай мне шанс, чтобы я мог показать тебе, что я...
To pay respects to your mother, of course, but also to show Joe, there's a way forward, out of grief. Чтобы почтить твою маму, конечно, но также показать Джо, что после пережитого горя, всё же можно жить дальше.
Then, maybe, it's time you stop running away and show them that you're not. Тогда, возможно, настало время тебе прекратить убегать и показать им, что ты не такой.
We were all waiting up here to show you the present we got you. Вы все ждём, когда сможем показать свой подарок.
Can you show us where you were standing? Можешь показать нам, где ты стоял?
Why don't you show them the Tardis, Doctor? Почему бы тебе не показать им Тардис, Доктор?
If you want to show your love for me, honor me and my work, you'll keep doing what he asks. Если ты хочешь показать свою любовь чтить меня и мою работу, продолжай делать, что он просит.
You want... to show me something? Вы хотите... мне что-то показать.
Before you make any final decisions may I show you something? Перед тем, как ты окончательно решишь могу я тебе кое-что показать?
We must show how tough we are to people like them, so they don't do it again. Мы должны показать, насколько можем быть жёсткими с такими людьми, как они, чтобы они больше не делали такого.
Well? What did you want to show me? Ну и что ты хочешь мне показать?
But I'll pay you back, just to show you that... Я уйду, но я заплачу, чтобы показать вам...
Let me have just one day to show you that I'm for real. Дай мне всего один день, чтобы показать, что я больше не лгу.
Now is there anyone who can show me how it's done? Есть кто-нибудь, кто может мне показать, как это делается?
I think I heard you telling me that you're ready to go downstairs and show Nathan Brooks whose house this is. Мне показалось, ты говоришь мне, что готов спуститься вниз и показать Нейтану Бруксу, чей это дом.
Then, yes, I'd love to go home... and show it all to you. Тогда, да, я бы хотел поехать домой... и всё тебе показать.
They want to put him on trial and make a show of the traitor's downfall. Они хотят предать его суду и показать всем, что ждёт предателей.
And the people told him to show it to the world, and he did. Люди говорили ему показать его миру, и он показал.
I'd love it if you could write that down, so I could show my family. Хорошо бы вы это написали, чтоб я могла показать семье.
Once my painful duty is behind me, I thought I'd show you the delights of St Lucia for a couple of days. После выполнения моего тяжкого долга, я подумал, быть может... показать вам волшебство Сент-Люсии за пару дней.
You think we should let 'em show us to the river? Может стоило позволить им показать нам, где эта река?
Could you show us where it happened? Моете показать нам, где это случилось?