| Maybe I should just show her where the chewable aspirin is just in case. | Может, мне просто стоит показать ей, где лежит жевательный аспирин на всякий случай. |
| Alak must show that he can control her. | Алак должен показать, что может контролировать ее. |
| If she opens her heart, I can show her the way. | Если она откроет свое сердце, я могу показать ей путь. |
| But you'd have to show another side of yourselves. | Вам надо просто показать себя с другой стороны. |
| I can show you the raw footage. | Я могу показать вам черновые съемки. |
| It'd be an honor to show you, sir. | Для меня будет честью показать вам, сэр. |
| Because I would really love to show you my ninja-sword collectio... | Потому что я хотел бы показать тебе свою коллекцию мечей ниндз... |
| We just have to show that we support her. | Мы просто должны показать, что поддерживаем её. |
| I promised to show him our special archives, as one does, you know. | Обещал показать ему наши архивы, ну вы понимаете. |
| But I have to show you something. | Но я должна показать тебе кое-что. |
| Martin, I have to show you something. | Мартин, я должна тебе кое-что показать. |
| I have a bench warrant here to show to the captain. | У меня есть судебный ордер здесь, чтобы показать капитану. |
| If it hurts but it's important to show it, you know. | Это больно но очень важно показать это, ты понимаешь. |
| Maybe also to show my dad that I could get it. | Может, также чтобы показать отцу, что я смогу. |
| I just want to show you what I can do for you. | Хочу показать, что я могу для вас сделать. |
| The best defense isn't always a show of force. | Показать свою силу - это не всегда лучший способ защиты. |
| I wanted to show Brenda where I hung out as a kid. | Я хотел показать Бренде место, где я играл ребенком. |
| You guys must have went through a lot of trouble to show me that. | Ребята, должно быть, вам пришлось пройти через многое, чтобы показать мне это. |
| I just wanted to show Angelo some of my artwork. | Я хотела показать Анджело некоторые мои работы. |
| You will have to show me where you stand. | Тебе придется показать мне, на чьей ты стороне. |
| We should dress up our little kids just to show other people that we can. | Понимаете? Мы должны нарядить наших маленьких детей, просто чтобы показать другим, что мы так можем. |
| Can't show you here, but it's a game changer. | Здесь показать не могу, но это всё изменит. |
| This is the control you have to show. | Самообладание - это то, что ты должна показать. |
| I just wanted to show them I could... | Но я же просто хотел показать им всем... |
| I might show you around the West Wing. | Я могу показать вам Западное крыло. |