| Could you show us exactly where you were stabbed? | Не могли бы вы нам показать, куда вас ранили? |
| Classified Homeland Security jobs don't allow us to show people what we're capable of. | Работа на Службу Внутренней Безопасности не позволяет показать людям на что мы способны. |
| Plus... he offered a show of good faith. | К тому же... он предложил показать акт доброй воли. |
| I just want to show these guys my new room. | Я только хотел показать парням свою новую комнату. |
| I was just waiting around to show you how to use the equipment. | А я вас ждал, чтобы показать, как использовать оборудование. |
| I got some in my car if you want me to show you. | У меня есть немного в машине если хочешь, могу показать. |
| Let me show you something, doll. | Дамочка, позвольте-ка кое-что вам показать. |
| So anyway, we're really excited to show you guys the pilot for our new series. | Что ж, мы очень рады показать вам всем пилотный выпуск нашего нового шоу. |
| I want to show you my favorite place. | Я хотел показать своё любимое место. |
| I brought Homer here to show that we can, and have, abstained for two whole days. | Я привела сюда Гомера чтобы показать, что мы можем, и должны, воздержаться целых два дня. |
| You can teach him, show him something, that I can't anymore. | Вы можете научить его, показать ему что-то, что я больше не могу. |
| Let me show you one or two other things that will interest you. | Позвольте мне показать вам еще одну-две вещи, которые могут вас заинтересовать. |
| I want to show you my room. | Я хочу показать тебе мою комнату. |
| I wish I could show you to Mommy and Daddy. | Хотела бы я показать тебя мамочке и папочке. |
| But I found you something to show you how sorry I am. | Но я нашла кое-что, чтобы показать тебе, как мне жаль. |
| A stranger asks to see your I.D., you ask them to show you theirs first. | Если незнакомец спрашивает у вас документы, вы просите его сначала показать свои. |
| Today I've come to show you our exquisite new line of softer colours, in shadows, blushes and lipstick. | Я пришла показать тебе нашу изысканную линию мягкой гаммы цветов теней, румян и помады. |
| Eddie... This is what I really want to show you. | Эдди, это то, что я действительно хочу тебе показать. |
| Let me show you Sicily, the real Sicily. | Позволь мне показать тебе настоящую Сицилию. |
| I'd really like to show you my film. | Я бы хотел показать вам свой фильм. |
| We want to show the judges how he grew up. | Мы хотим показать судьям, как он рос. |
| Why don't you take Great-Grandma and show her your fishies. | Почему бы тебе не взять пра-прабабушку и не показать ей своих рыбок. |
| It's not too late to show her how much she meant to you. | Ещё не слишком поздно показать ей, как много она значила для тебя. |
| He is going to show you how his people dance. | Он собирается показать вам, как танцует его народ. |
| And maybe later I can show you some of the local points of interest. | А потом могу показать всякие интересные места. |