Could you show us exactly where you were stabbed? |
Не могли бы вы нам показать, куда вас ранили? |
Classified Homeland Security jobs don't allow us to show people what we're capable of. |
Работа на Службу Внутренней Безопасности не позволяет показать людям на что мы способны. |
Plus... he offered a show of good faith. |
К тому же... он предложил показать акт доброй воли. |
I just want to show these guys my new room. |
Я только хотел показать парням свою новую комнату. |
I was just waiting around to show you how to use the equipment. |
А я вас ждал, чтобы показать, как использовать оборудование. |
I got some in my car if you want me to show you. |
У меня есть немного в машине если хочешь, могу показать. |
Let me show you something, doll. |
Дамочка, позвольте-ка кое-что вам показать. |
So anyway, we're really excited to show you guys the pilot for our new series. |
Что ж, мы очень рады показать вам всем пилотный выпуск нашего нового шоу. |
I want to show you my favorite place. |
Я хотел показать своё любимое место. |
I brought Homer here to show that we can, and have, abstained for two whole days. |
Я привела сюда Гомера чтобы показать, что мы можем, и должны, воздержаться целых два дня. |
You can teach him, show him something, that I can't anymore. |
Вы можете научить его, показать ему что-то, что я больше не могу. |
Let me show you one or two other things that will interest you. |
Позвольте мне показать вам еще одну-две вещи, которые могут вас заинтересовать. |
I want to show you my room. |
Я хочу показать тебе мою комнату. |
I wish I could show you to Mommy and Daddy. |
Хотела бы я показать тебя мамочке и папочке. |
But I found you something to show you how sorry I am. |
Но я нашла кое-что, чтобы показать тебе, как мне жаль. |
A stranger asks to see your I.D., you ask them to show you theirs first. |
Если незнакомец спрашивает у вас документы, вы просите его сначала показать свои. |
Today I've come to show you our exquisite new line of softer colours, in shadows, blushes and lipstick. |
Я пришла показать тебе нашу изысканную линию мягкой гаммы цветов теней, румян и помады. |
Eddie... This is what I really want to show you. |
Эдди, это то, что я действительно хочу тебе показать. |
Let me show you Sicily, the real Sicily. |
Позволь мне показать тебе настоящую Сицилию. |
I'd really like to show you my film. |
Я бы хотел показать вам свой фильм. |
We want to show the judges how he grew up. |
Мы хотим показать судьям, как он рос. |
Why don't you take Great-Grandma and show her your fishies. |
Почему бы тебе не взять пра-прабабушку и не показать ей своих рыбок. |
It's not too late to show her how much she meant to you. |
Ещё не слишком поздно показать ей, как много она значила для тебя. |
He is going to show you how his people dance. |
Он собирается показать вам, как танцует его народ. |
And maybe later I can show you some of the local points of interest. |
А потом могу показать всякие интересные места. |