| Then Detective Jensen can show me where she found the bodies. | Тогда детектив Дженсен сможет показать мне, где она их обнаружила. |
| This is the time to show them everything. | Вы должны показать все, на что способны. |
| And to show my appreciation for reading my play, I made you this. | И чтобы показать, как я ценю то, что ты прочитал мою пьесу, я сделал тебе это. |
| To show you that there's no way out. | Чтобы показать вам, что выхода нет. |
| I have something I want to show you. | Я хочу что то показать тебе. |
| It's a way to show dominance at business meetings. | Это способ показать доминирование в деловой встрече. |
| To show people when they don't believe me. | Чтобы показать людям, когда они мне не поверят. |
| So I wanted to show him mine. | Так что я захотел показать ему мой. |
| You can use it to show your feelings to other people, the way your grandpa told me. | Может быть, однажды ты сможешь использовать это умение, чтобы показать другим людям свои чувства, как это сделал для меня твой дедушка. |
| That's not the film I meant to show. | Это не тот фильм, который я хотел показать. |
| To show the people that no one, not even your own family, is above the law. | Показать людям, что никто, даже собственная семья, не стоит над законом. |
| I thought I should show someone. | Я подумала, что надо показать кому-нибудь. |
| First let me show you what I brought you. | Сначала позволь мне показать, что я привез тебе. |
| And to show you how confident I am, I am willing to bet my own money. | И чтобы показать, насколько я уверен, я хочу поставить собственные деньги. |
| Let me show you what we were going to exhibit in the foyer. | Позвольте мне показать вам что мы собирались выставить в фойе. |
| I had hoped to show you the new Mandalore. | Я надеялась показать вам новый Мандалор. |
| There's a place I want to show you. | Есть место, которое я хочу тебе показать. |
| He said he wanted to show me the yacht and brought me here. | Он сказал, что хочет показать мне яхту и привёз сюда. |
| And I can show you the guesthouse and all that. | И я могу показать тебе свой домик для гостей, полностью. |
| We can't show this to Martha Stewart now. | Мы теперь не можем показать его Марте Стюарт. |
| I wanted to show you guys how much I appreciate... | Я хотел показать вам, ребята, как я ценю... |
| Just trying to decide when the best time to show this to Elizabeth is. | Просто пытаюсь решить, когда лучше всего показать это Элизабет. |
| So, if you could show us the almost-final resting place of Jim Sullivan. | Итак, вы можете показать нам место пред-последнего упокоения Джима Салливана. |
| I just got to show him I'm not scared. | Я просто должна показать ему, что я не боюсь. |
| At your convenience he would be pleased to show you our power plants, our laboratories. | Если пожелаете, он будет рад показать вам наши электростанции, наши лаборатории. |