Английский - русский
Перевод слова Show
Вариант перевода Показать

Примеры в контексте "Show - Показать"

Примеры: Show - Показать
Agent Anderson, will you please show the Congressman where he can stay? Агент Андерсон, можете показать конгрессмену, где он может остановиться?
When would you like to show the house? Когда бы вы хотели показать дом?
If you like, I'll show you a few things which you'd otherwise perhaps never see. Если желаете, могу вам показать парочку мест, которые, в противном случае, вы рискуете никогда не увидеть.
They didn't even let me into the class to show said the girls would be too embarrassed. Мне даже не дали зайти в класс, чтобы показать его, сказали, что фильм смутит девушек.
I gather you want to show some children a cow? Я полагаю, вы хотите показать детям корову?
They're gone with Za to show him fire? Они ушли с За, чтобы показать ему огонь?
If you can show me one place or thing in this city... that l haven't seen before then... Если ты сможешь показать мне хотя бы одно место в этом городе, которое я не видела раньше...
ls there any other place you want to show me, Khan? Ты собирался показать мне какие-то места? Кхан.
But now's your chance to show me for real! А теперь ты можешь всё мне показать!
Why are you so afraid to show that? Почему ты так боишься показать это?
You mean, you prefer to show him yours? Значит ты сама ему показать хочешь?
No, no... I wanted to show you first, savor your fear, and then make sure I'm there when he actually does. Нет, я хотела сначала тебе показать, насладиться твоим страхом, и будь уверен, я буду рядом, когда он увидит.
What I mean to show you is that we can be allies. Я хотела показать тебе, что мы можем быть союзниками
It's a bit of a maze down there, but I could show you later. Там внизу есть что-то вроде лабиринта, но я могу показать тебе позднее.
maybe you could show some of that same bravery Может ты мог бы показать свою храбрость
I wanted to show you a great dream! Я хотел показать вам великую мечту!
It's kind of fulfilling everything I wanted to show, and that's what makes me happy about sending it on the Runway. Это типа выражает всё, что я хотела показать, и это делает меня счастливой.
You're going to show Billy what life is all about on Golden Pond. Ты собираешься показать Билли, какова жизнь на Золотом Пруду?
I want to show you some photos, okay? Я хочу показать вам несколько фотографии, ладно?
Will Gardner came to my hotel suite on election day to show me a video. Уилл Гарднер приходил ко мне в номер в день выборов, чтобы показать мне видео.
You just keep looking for opportunities to show people who you really are, like tonight at Tom and Julia's thing. Просто продолжай выискивать возможности, чтобы показать людям, кто ты на самом деле, как, например, сегодня на вечере Тома и Джулии.
I know the whole point is to show everybody what a brilliant director you are, but you heard Agnes. Я знаю, дело в том, чтобы показать всем какой ты потрясающий режиссер, но ты слышал Агнес.
Can you show us what it looks like? Можешь показать нам, как это будет выглядеть?
If you're not too tired, there's one more thing I'd like to show you. Если ты не очень устала, хочу еще кое-что показать.
You want to show them that, Arthur? Хочешь показать им это, Артур?