Come on, I want to show you something. |
А это мы еще посмотрим кто кого будет учить... пошли, я хочу тебе кое что показать. |
It's more important to show how we make the show than to actually make it. |
Более важно показать как снимают сериалы, чем действительно его снимать. |
I really want to show these kids your show 'cause they're so excited to see it. |
Я правда хочу показать этим детям представление, потому что им так не терпится его увидеть. |
I came on this show to show America that I can sing. |
Я пришла на это шоу, чтобы показать Америке как я умею петь. |
I'm just trying to show potential sponsors how seamlessly I can integrate products into my reality show. |
Я пытаюсь показать потенциальным спонсорам, как здорово я могу вставлять рекламу в своё реалити-шоу. |
He seemed determined to show me everything. |
Казалось, он был полон решимости показать мне все. |
The least you can do is show some school spirit. |
Что ж, на худой конец ты можешь показать немного школьного духа. |
You can show and tell Connor I'm fine. |
Можете показать его Коннору и сказать, что я в порядке. |
I wanted to show my daughter her childhood home. |
Я бы хотел показать ей дом, в котором она выросла. |
You should probably show some clavicle. |
Ты, вероятно, должна показать часть ключицы. |
I know everything you could show me in this town. |
Я известно уже все, что ты можешь показать мне в этом городе. |
I want to show her perspective. |
Я хочу показать это с её точки зрения. |
Because Sue Sylvester's got two things to show you. |
Потому что у Сью Сильвестр есть 2 вещи, чтобы показать тебе. |
We have some photos we'd like to show you. |
У нас есть несколько фотографий, которые мы бы хотели вам показать. |
Sadly we must show that out intentions are firm. |
К сожалению, мы должны показать, что эти намерения серьезны. |
He was going to show Peter, he was going to show the whole street. |
Он собирался показать Питеру, он собирался показать всей улице. |
And probably the easiest way to show you that, is to show you this graph. |
И возможно самый простой способ показать вам это изложен на этом графике. |
Can show you please show Mark where the printer is? |
Можешь показать Марку, где принтер? |
We hope that with this text we may be able to show that multilateral institutions function and further show the importance of consensus in multilateral practice. |
И мы надеемся, что этим текстом мы сможем показать, что многосторонние институты функционируют, а также показать размах консенсуса в многосторонней практике. |
I have to show my strength, show that I'm worthy of my father's name. |
Мне нужно показать свою силу, показать, что я достоин имени своего отца. |
I just wanted to show her, show myself... that I was still strong too. |
Я хотела показать ей, показать себе, что я тоже сильная. |
Now, you realize if I show you mine, you have to show me yours. |
Ты же понимаешь, если я показываю свои, то тебе придется показать мне твои. |
Let's go and show it to who we need to show it to. |
Давай пойдем и покажем это тому, кому должны показать. |
I can show you my report, I can show you... |
Я покажу вам свой отчет, Я могу показать... |
There's a potential new number I want to show you, something I think the show's been missing. |
Я хочу тебе показать совершенно новый номер, как мне казалось, кое-что, чего не хватало этому шоу. |