| Come on, I want to show you something. | А это мы еще посмотрим кто кого будет учить... пошли, я хочу тебе кое что показать. |
| It's more important to show how we make the show than to actually make it. | Более важно показать как снимают сериалы, чем действительно его снимать. |
| I really want to show these kids your show 'cause they're so excited to see it. | Я правда хочу показать этим детям представление, потому что им так не терпится его увидеть. |
| I came on this show to show America that I can sing. | Я пришла на это шоу, чтобы показать Америке как я умею петь. |
| I'm just trying to show potential sponsors how seamlessly I can integrate products into my reality show. | Я пытаюсь показать потенциальным спонсорам, как здорово я могу вставлять рекламу в своё реалити-шоу. |
| He seemed determined to show me everything. | Казалось, он был полон решимости показать мне все. |
| The least you can do is show some school spirit. | Что ж, на худой конец ты можешь показать немного школьного духа. |
| You can show and tell Connor I'm fine. | Можете показать его Коннору и сказать, что я в порядке. |
| I wanted to show my daughter her childhood home. | Я бы хотел показать ей дом, в котором она выросла. |
| You should probably show some clavicle. | Ты, вероятно, должна показать часть ключицы. |
| I know everything you could show me in this town. | Я известно уже все, что ты можешь показать мне в этом городе. |
| I want to show her perspective. | Я хочу показать это с её точки зрения. |
| Because Sue Sylvester's got two things to show you. | Потому что у Сью Сильвестр есть 2 вещи, чтобы показать тебе. |
| We have some photos we'd like to show you. | У нас есть несколько фотографий, которые мы бы хотели вам показать. |
| Sadly we must show that out intentions are firm. | К сожалению, мы должны показать, что эти намерения серьезны. |
| He was going to show Peter, he was going to show the whole street. | Он собирался показать Питеру, он собирался показать всей улице. |
| And probably the easiest way to show you that, is to show you this graph. | И возможно самый простой способ показать вам это изложен на этом графике. |
| Can show you please show Mark where the printer is? | Можешь показать Марку, где принтер? |
| We hope that with this text we may be able to show that multilateral institutions function and further show the importance of consensus in multilateral practice. | И мы надеемся, что этим текстом мы сможем показать, что многосторонние институты функционируют, а также показать размах консенсуса в многосторонней практике. |
| I have to show my strength, show that I'm worthy of my father's name. | Мне нужно показать свою силу, показать, что я достоин имени своего отца. |
| I just wanted to show her, show myself... that I was still strong too. | Я хотела показать ей, показать себе, что я тоже сильная. |
| Now, you realize if I show you mine, you have to show me yours. | Ты же понимаешь, если я показываю свои, то тебе придется показать мне твои. |
| Let's go and show it to who we need to show it to. | Давай пойдем и покажем это тому, кому должны показать. |
| I can show you my report, I can show you... | Я покажу вам свой отчет, Я могу показать... |
| There's a potential new number I want to show you, something I think the show's been missing. | Я хочу тебе показать совершенно новый номер, как мне казалось, кое-что, чего не хватало этому шоу. |