I want to show you I've been practicing. |
Я хочу показать тебе, как я тренируюсь. |
Now we can show them what we're worth. |
Теперь мы можем показать, что мы этого стоим. |
You fire him because he reminds you of everything that you daren't show. |
Ты увольняешь его, потому что он напоминает тебе о том, что ты даже не посмеешь сделать или показать. |
I need to find out What she's trying to show me. |
Я должен узнать, что она пытается мне показать. |
I wanted to show you the... |
Да. Я хотел показать вам... |
So I need you to show her your utmost respect. |
Так что вам нужно показать ей предельное уважение. |
So now you're free to show me how all of this works. |
Значит, вы можете мне показать, как она работает. |
We can show you the real point of Downton. |
Мы можем показать вам настоящее значение Даунтона. |
I'll show you the videotape if you want. |
Могу показать тебе видео, если хочешь. |
But I can show you where it's been. |
Но могу показать вам где он был. |
Then they have to show you the pain... |
Потом они должны показать, где именно болит... |
You're willing to show the world who you really are. |
Готова показать миру, какая ты на самом деле. |
We're going to show you some pictures. |
Мы собираемся показать тебе несколько фото. |
If you'd give me a chance to show... |
Если бы Вы дали мне шанс показать... |
They have to do their little emergency equipment show. |
Они обязаны показать их маленькое представление об аварийной ситуации. |
I brought you here as my friend To show you I found a solution to my problem. |
Я привел тебя сюда, как своего друга, чтобы показать, что я нашел решение своей проблемы. |
I just wanted to show you That blair and I are really serious now. |
Я просто хотел показать тебе, что на этот раз у нас с Блэр все серьезно. |
And sadly, I can't show you that because the boot release button has broken. |
И, к сожалению, я не могу показать вам это, потому что кнопка открывания сломалась. |
The only way for decent men to show that they refuse to go on living on their knees. |
Единственный способ для простых людей показать, что они не согласны прожить свою жизнь на коленях. |
Guys, Dev and Alex want to show us something. |
Дев и Алекс хотят нам что-то показать. |
Look at it as an opportunity for me to show you how cool I can be. |
Взгляни на это как на возможность показать тебе, какой я могу быть крутой. |
There's something I'd like to show you. |
Я вам хотел ещё кое-что показать. |
I'd be happy to show you our latest development. |
Я буду рад показать вам нашу последнюю разработку. |
I want to show you something extraordinary. |
Я хочу показать тебе нечто исключительное. |
I can show you the time stamps on his "Assassin's Creed" scores. |
Могу показать вам отметки времени на его очках в "Кредо ассасина". |