Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
The soldiers have to be called back in the palace. Воины должны быть отозваны обратно во дворец.
Give it back to us and we'll serve you. Давай его обратно к нам и мы будем работать на тебя.
You've stolen me, and I'm here to take meself back. Ты украл меня, и я здесь, чтобы украсть себя обратно.
It doesn't matter if he gets the two fortresses back. Не имеет значения если он заберет обратно эти крепости.
Every time you patronize me, I will take it back. Каждый раз, когда вы шефствуете надо мной, я возьму это обратно.
Then we send the file back to the original precinct for foIlow-up. Тогда мы направляем дело обратно, на доследование.
So you can turn her back into the girl who's still in love with you. Так ты хочешь вернуть ее обратно девушку, которая все еще влюблена в тебя.
And if by chance he does, we'll throw him back into the sea. А если это случится, мы сбросим его обратно в море.
But then because Barrett was rejected, he circled back to punish Kate. Но так как Барретт был отвергнут, он вернулся обратно, чтобы наказать Кейт.
Hanna, no, you have to give it back to your father. Ханна, нет, мы должны дать его обратно к отцу.
So I have to get that scrapbook back. Так что я должна забрать эти вещи обратно.
Sir, may I suggest that you accompany me back to the bridge. Сэр, могу я предложить чтобы вы сопровождали меня обратно на мост.
So just sit back and let the all-knowing cosmic force do the work for you. Так что сядь обратно и позволь всеизвесной сосмической силе сделать работу за тебя.
But they'll just call us back up again. Но они нас просто поднимут обратно.
As you know, he travels back and forth Between his l.A. Как вы знаете, он ездит туда и обратно между его Лос-Анджелесским и Сан-Францисским офисами.
Now, whatever you did with it, I want it back. Не знаю, что вы там с ней сделали, но я хочу получить её обратно.
We could be over the border and back again in a matter of hours. Мы сможем проскакать до границы и обратно за несколько часов.
If everybody could just please sit back down. Если все могли бы сесть обратно.
Show me a train back to Omaha. Покажите мне поезд обратно в Омаху.
As soon as she could blink, the Secret Service took her back. Когда она снова смогла моргать, секретная служба взяла ее обратно.
We can't risk my stepson bringing the girl back. Нельзя допустить, чтобы мой пасынок вернул эту девчонку обратно.
You wanted to trap him back into a relationship with you. Вы хотели насильственно вернуть его обратно...
You lasted three weeks before you came crawling back last time. Тебе было достаточно и трех недель, как ты приползла обратно в прошлый раз.
Just tie her back into the chair and wash your hands, Rodolfo. Привяжи её обратно к стулу и иди помой руки, Родольфо.
Told you, I gave the money back. Я уже сказал, что вернул деньги обратно.