Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
You can't fly that guy back. Keamy. Ты не можешь отвезти его обратно.
A couple of students said they saw it running across the field and back into the woods. Несколько учеников видели, как он пробежал через поле обратно в лес.
After school, you can have it back again. А потом, когда уроки закончатся, ты получишь барабан обратно.
And go to hell and back. Мы попадали в ад и возвращались обратно.
We need to bring him back in. Нам нужно вернуть его обратно за решетку.
I'm sure they'd want their snitch back. Уверен, он захотят своего стукача обратно.
Whatever you put out there comes back to you. Что бы ты ни сделал, это возвращается обратно.
Well, you're not getting this back. Что ж, ты не получишь это обратно.
Before you go on, Corporal, take this folder back to my office. Перед тем, как продолжите, отнесите эту папку обратно в мой кабинет.
We should probably put the blanket back on for this part. Я думаю надо повесить одеяло обратно, на время.
I'll put it back together. Я сложу все это обратно вместе.
I am taking them back to day care. Я заберу их обратно в детский сад.
I say goodbye to Mr. Yashida and I come right back. Я попрощаюсь с мистером Яшидой и вернусь обратно.
No! It is for you to call her back. Это вы должны позвать её обратно.
Fetch them back, you can have 20p off. Принесёшь обратно и получишь скидку 20 пенсов.
We just need to get them back in their cages. Мы просто должны вернуть их обратно в клетки.
So I can just Give this back then. Тогда я могу просто вернуть им его обратно.
Just when it sends one kid away, it brings another one back. В то время, как один ребенок отправляется куда-то, другой возвращается обратно.
I'll see you on my way back. Увижу тебя, по пути обратно.
To the cellar and back to the castle. В погреб и обратно в замок.
But then we found your son, and we brought him back. Но затем мы нашли вашего сына и вернули его обратно.
I have to get right back to Philly. Я должна вернуться обратно в Филадельфию.
Let us worry about getting Adam back. Давай позаботимся чтобы Адам вернулся обратно.
Well, back into the fray. Что ж, пора обратно в бой.
I'm still adjusting to being back. Я все еще привыкаю к мысли, что вернулась обратно.