He'll put her back on the antibiotics that almost suffocated her. |
Он посадит её обратно на антибиотик от которого она чуть не задохнулась. |
And you can send me back any time you want. |
И ты можешь отправить меня обратно в любое время. |
We'll bring him back when the timing is right. |
Мы допустим его обратно в нужное время. |
Even after you rebelled against me, I brought you back. |
Даже после того, как ты поднял мятеж против меня, я приняла тебя обратно. |
Then I walked back into the hotel and I rode the elevator up. |
Потом я зашла обратно в отель, и поехала на лифте вверх. |
I'll be driving up there and back twice every weekend. |
Я буду ездить туда и обратно дважды каждые выходные. |
Only 1,000 to 1,800 men from the division were able to retreat back into North Korea by October. |
В октябре только 1.000 - 1.800 состава дивизии смогло отступить обратно в Северную Корею. |
On her way back to Canada, Kathleen stopped in Washington where she addressed the International Press Union of Women Journalists. |
Во время ее пути обратно в Канаду, Кэтлин остановилась в Вашингтоне, где она обратилась в Международный союз женщин-журналистов. |
Thirty of us went out after her... four of us came back. |
Тридцать из нас пошли за ней, четверо из нас вернулись обратно. |
Now put it back to its place. |
Теперь, когда всё выяснилось, повесь его обратно. |
Until I can give you back to the state. |
Пока я не передам вас обратно государству. |
We need to get that thing back in its hole. |
Мы должны запихнуть эту штуку обратно. |
We can, perhaps, lift this curse, give you back your morality. |
Возможно, мы сможем разрушить это проклятие, вернуть обратно твою смертность. |
I'll be happy to be back in Monaco. |
Я счастлива, что вернусь обратно в Монако. |
If you can now put them back. |
Если бы ты сейчас их вернул обратно. |
You don't have to give me back the project. |
Ты не должна мне отдавать проект обратно. |
His mixture would cycle from clear to coloured and back again, repeatedly. |
≈го смесь неоднократно переходила по кругу из прозрачной в цветную и обратно. |
They were thrown clear, turned and headed back into the galaxy here. |
Их выбросило, они развернулись и направились обратно сюда. |
Delphine and the weapon back to the states. |
Дэлфину и оружие обратно в штаты. |
Well, if things get out of hand, then Cass'll just zap me right back. |
Так, если ситуация выйдет из под контроля, тогда Кас просто перенесет меня обратно. |
Bu Yeojun is giving the Daebang land back to Goguryeo. |
Ёчжун возвращает землю Тэбан обратно Когурё. |
Mesa tink we goen back now. |
Моя думать, мы обратно ходить. |
I think you told Immigration to pick me up and send me back to Romania. |
Это вы велели взять меня и выслать обратно в Румынию. |
I've got a one-way ticket back to a girls' home. |
Я уезжаю обратно в пансионат для девочек. |
Get them both back here now. |
Приведите их обоих обратно прямо сейчас. |