Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
Which could send me back to juvie. Который может отправить меня обратно в колонию для несовершеннолетних нарушителей.
You just lie back and enjoy your coffin. Давай, ложись обратно, будь счастлив в своем гробике.
That's guaranteed or your money back. Если твой мозгзаметит различия, ты получаешь деньги обратно.
They need a juvenile living here illegally deported back to Canada. Им нужно вернуть подростка, который живет здесь нелегально, обратно в Канаду.
Some women comrades dragged me back to the boat. Несколько женщин, моих напарниц, затащили меня обратно на судно.
We'll be back tonight tomorrow morning the latest. Мы будем обратно сегодня вечером, самое позднее - завтра утром.
Transport her back to the dormitory, and... Отнесите ее обратно в общежитие и... без лишнего шума.
I'd publish anything if it would lure you back. Я бы опубликовал что угодно, если бы это заманило тебя обратно.
I'd forgive her if she took me back. Я бы ей простил, если бы она приняла меня обратно.
So they can't send me back. Потому что тогда они не смогут отправить меня обратно.
I went back again last year. Я вернулся обратно еще раз в прошлом году.
And I take it back completely. И я беру свои слова обратно, полностью.
He'll have another long journey back tonight. У него будет еще одно длинное путешествие обратно сегодня вечером.
Well maybe she wants the purse back. Ну, может быть, она хочет кошелек обратно.
Nothing you do will bring them back. Ничего из того, что ты делаешь, не вернет их обратно.
I just thought that I had him back. Я просто подумала, что я смогла вернуть его обратно.
Straight after, Cap'n Hook got it back. Он сразу, как капитан Хук, вытащил его обратно.
I thought she'd take me back. Плюс, я думал, она примет меня обратно.
Anyway, welcome back to general population. В любом случае, добро пожаловать обратно в цивилизацию.
Take you back again if you want. И если захочешь, то я привезу тебя обратно.
You knew I'd bring her back. Ты же знала, что я привезу её обратно.
And Joakim was perhaps willing to kill to get it back. А Йоким, возможно, готов был убить, чтобы получить его обратно.
Joakim was desperate to get this car back. Йоким был в отчаянии, так он хотел ее обратно.
You built this town, now you can have it back... Вы строили этот город. и теперь, вы можете получать его обратно.
Send them back with a dozen smiley face cookies. Отнесите их обратно, с дюжиной печений в виде улыбающейся рожицы.