Raising a family and then jumping right back into this. |
Поднять семью, а потом вернуться обратно в работу. |
He wasn't recalled back to the future. |
Его не вызывали обратно в будущее. |
He takes in so much with his eyes, but none of it ever comes back out again. |
Он впитывает всё глазами, но ничто о нём никогда не исходит обратно. |
Here we go, take it back. |
Вот так вот, держи обратно. |
I want my money back, Mr Roper. |
Я требую обратно свои деньги, мистер Ропер. |
Send the kid back to Mummy, and then it's off to work we go. |
Отправляешь мальчишку обратно к мамочке и сразу приступаешь к работе. |
No, she brought all back. |
Нет, но она вернула его обратно. |
If you lay back down there And close your little eyes. |
Если ты ляжешь обратно и закроешь свои маленькие глазки. |
You guys head back to the ship. |
Вы, парни идите обратно на корабль. |
Maybe even roll them back a bit. |
И даже откатить пару версий обратно. |
Silas, there and back, this is your last drive. |
Сайлас, туда и обратно, это твоя последняя поездка. |
Come on, I'll give you a ride back into the city. |
Пойдём, отвезу тебя обратно в город. |
And they're doubling back behind us. |
Те же следы ведут и обратно. |
You were caught in Australia and the feds were bringing you back. |
Федералы поймали тебя в Австралии и везли обратно. |
I thought you were just put back in your Detective Clive box. |
Я думала, ты ложишься обратно в свою коробочку. |
I cleaned up, yes, and I was welcomed back into the cloth. |
Я исправился и меня с радостью приняли обратно в церковь. |
There'll be no turning back after this. |
После этого пути обратно для тебя не будет. |
Peterson arrived back in San Antonio two hours ago. |
Питерсон приехал обратно в Сан-Антонио два часа назад. |
We can have you back on Vulcan in four days, Mr. Spock. |
Мы можем доставить Вас обратно на Вулкан за четыре дня, мистер Спок. |
We not to take you back anyway. |
Мы вас доставим обратно в любом случае. |
Your friend wanted to make sure that you got these back. |
Ваша подруга хотела убедиться, что вы получите их обратно. |
Before you know it, You'll be back at spin class. |
Уже скоро ты пойдёшь обратно на аэробику. |
Every time I keep trying to alter it, it kicks me right back to the... |
Каждый раз, как пытаюсь его изменить, меня выбрасывает обратно... |
I can take a core apart and put it back together with my eyes closed. |
Я могу с закрытыми глазами вынуть сердечник и затем поставить его обратно. |
I'm afraid they never sent my tails back. |
Боюсь, фраки мне так и не прислали обратно. |