| Like an old man trying to send back soup in a deli. | Как старик, пытающийся отослать обратно суп в гастроном. |
| Thanks for having me back and sorry about the misunderstanding. | Спасибо, что приняли меня обратно, и извините за недоразумение. |
| You see, they gave me my job back. | Видишь ли, они приняли меня обратно. |
| But hurry, I'd like to move back. | Поспешите. Я бы хотела переселиться обратно. |
| Because they're coming to take it back. | Потому что они прибывают, чтобы взять его обратно. |
| The risk of relapse back into a dangerous mental state is low. | Риск рецидива обратно в опасного психического состояния является низким. |
| I think I need to send you back. | Я думаю, мне нужно отправить тебя обратно. |
| The guy who smuggled you over the border will take you back across. | Парень который перевел тебя через границу, переведет тебя обратно. |
| If I fail, it's right back to regional theater. | Если провалюсь, отправлюсь прямиком обратно в областной театр. |
| The cure's the fastest way to get it back. | Лечение самый быстрый способ получить их обратно. |
| It's very simple: You get your husband back. | Все чрезвычайно просто - вы получаете обратно своего мужа. |
| OK, come on, I'll take you back. | Садись, я отвезу тебя обратно. |
| You can put your sad little muffin back in its drawer. | Можешь положить свой маленький печальный маффин обратно. |
| By the time I heard about it and came back... | Когда я узнал об этом, вернувшись обратно... |
| I am buying back this insula so I'll not have spare cash. | Я выкуплю обратно все это здание, так что свободных денег у меня нет. |
| Well, you got your little Lisa back. | Ну ты же получил свою Лизу обратно. |
| We can't seem to get them back up. | Мы, кажется, не можем включить их обратно. |
| I'm trying to get it back up now. | Сейчас я пытаюсь включить ее обратно. |
| I'm headed back to the airlock now. | Я направляюсь обратно в шлюзовую камеру. |
| You got to send me back to the centre. | Меня нужно отправить обратно в центр. |
| If he doesn't bring my bike back, I'll leave this village with the dish. | Если он не вернёт мой велик обратно, я уйду из деревни с тарелкой. |
| To the point where they'll kill to get it back. | До точки, когда они будут убивать, чтобы получить его обратно. |
| I want you to bring him back. | Я хочу, чтобы ты привёз его обратно. |
| One day, my father will take me back and you will bow before me. | Однажды отец примет меня обратно и ты преклонишь передо мной колени. |
| Give him back the money, Donna. | Отдай ему деньги обратно, Донна. |