Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
Then, then we move back home. После него мы переедем обратно домой.
It won't be pushed back into line at all. Ей не хочется обратно в строй.
But when you put it all back together, you are still Richard Hammond. Но вернешь все обратно, ты по-прежнему Ричард Хаммонд.
Guys... please, just get it back through the anomaly. Ребята... пожалуйста, просто верните его обратно через аномалию.
Please tell me you got that bad-tempered reptile back in his box. Пожалуйста, скажите мне, что вы загнали раздражительную рептилию обратно в ящик.
They said they could have us back within a year. Они сказали, что смогут забрать нас обратно в течение года.
We know that he can transform himself into a regular-sized guy and back. Мы знаем, что он может превращаться в обычного человека и обратно.
Give me Elena, you'll get your son back. Отдай мне Елену, ты получишь своего сына обратно.
Whoever you brought back seemed to pull the wool over Lily's eyes. Кого бы вы ни привезли обратно, всё это для того, чтобы вешать лапшу на уши Лили.
After I go into work and plead with Julia to give me my job back. После того, как я пойду на работу и буду умолять Джулию взять меня обратно.
This'll cost me 100 lire, when he brings it back. Когда он принесет его обратно, это мне обойдется в 100 лир.
She doesn't want it back. Она не хочет забирать его обратно.
And I wish I could get that $5.00 back. И я хотел бы забрать эти $5.00 обратно.
I told him to put it back on, but he just kept holding his arm. Говорила обратно пристегнуться, но он лишь продолжал держать свою руку.
We need everyone brought back in that could be infected. Нужно всем зайти обратно, возможно это инфекция.
Take him back to the asylum, where he belongs. Отведите его обратно в психушку, где ему и место.
But they don't want it back. Но они не хотят их обратно.
After other people started dumping, we moved the stuff from the yard back into the family room. После того, как нам начали подбрасывать вещи, мы убрали все со двора обратно в гостиную.
We have to abandon the mission, get you back to your cell. Нам нужно отказаться от миссии, возвращайся обратно в камеру.
She spent a couple of hours there, and then flew back. Она провела там пару часов, а затем улетела обратно.
That night, I flew back. В ту ночь я полетел обратно.
Take me back to my ship and I will make fire for you. Отведите меня обратно к кораблю и я дам вам всем огонь.
I will take you back to the foot of the mountains. Я отведу вас обратно, к подножию гор.
We can't sell them back. Мы не можем продать их обратно.
And once it's said, you can't take it back. И если ты однажды скажешь, ты не сможешь взять свои слова обратно.