Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
Just don't forget to put everything back. Просто не забудь вернуть все обратно.
We'll put it back in after we win. Мы положим их обратно, после тог, о как выиграем.
We lose one Dockley and get two back. Мы упустили одну Докли, и получили обратно двух.
The plans you refer to will soon be back in our hands. Планы, о которых вы говорите, скоро вернутся обратно.
Means the heart problem we ruled out, we now have to rule back in. Проблему с сердцем мы исключили, но придётся включать её обратно.
You want your 50 grand back. Ты просто хочешь обратно свои 50 штук.
And he took my stapler, and he never brought it back. И он забрал мой степлер, и не принёс его обратно.
Michael, I'm not going back to Nevada. Майкл, я не собираюсь обратно в Неваду.
I'll have him back in 10 minutes. Я приведу его обратно через 10 минут.
Let's get them back in the bus before we all get fried out here. Давайте заведем их обратно в автобус, пока мы все здесь не поджарились.
She's on her way back to Quantico. Она на пути обратно в Куэнтико.
Beam the alien life-form back to its vessel now! Транспортируйте инопланетную форму жизни обратно на ее корабль, сейчас же!
Well, they brought people back to the theaters. Ну, они пытались затащить зрителей обратно в кинотеатры.
Then treat her injuries and send her back to her post. Тогда вылечите ее раны и отправьте обратно на пост.
Believe you me, I have no intention of going back to prison. Уж поверьте, обратно в тюрьму мне отправляться неохота.
So I immediately went back to the salvage yard, but the RV was gone. Поэтому я немедленно направился обратно на свалку, но фургон исчез.
Get him ready for transport back to the hotel. Подготовьте его к транспортировке обратно в отель.
That's almost exactly how far it is to Long Island City and back. Это почти как до Лонг-Айленд Сити и обратно.
Lois, I'm not going back to work tomorrow. Лоис, Я не иду завтра обратно на работу.
For some reason, the time machine didn't take us back to the present. По какой-то причине машина времени не вернула нас обратно в настоящее.
Ask me, he's still just putting criminals back on the street. По мне, он все еще отправляет преступников обратно на улицу.
Around 2. 30am. the siren sounded again, calling the men back to the estate. Около 2:30 утра сирена закричала вновь, созывая людей обратно в поместье.
I'm not saying take it back. Я не говорю, чтоб ты забирал свои слова обратно.
No, I'm not going back there. Нет, я не вернусь обратно.
Ready for you, and back you go. Приготовлен для Вас, и вернулись обратно.