Come running back to Babylon where he belongs? |
Он прибежит обратно в "Вавилон", где ему и место? |
And it's not going to help get Jonny back, either. |
И это также не поможет вернуть Джонни обратно. |
Just transfer back to your original school. |
Просто обменяйся обратно в свою школу. |
Perhaps back to his great palace in the sky. |
Возможно, обратно в свой небесный дворец. |
I'm not going back out into those woods. |
Я не пойду обратно в лес. |
CT abdomen, then bring him back. |
КТ брюшной, после везите его обратно. |
DONNA: They must've gone back to their boat. |
Должно быть, они ушли обратно на яхту. |
Tell me what your play is after Immigration has shipped our witness back to Haiti. |
Скажите, чего вы добьетесь, если иммиграционная служба отправит свидетельницу обратно на Гаити. |
And I need you to put these donut carcasses back on the buffet table. |
А я попрошу тебя положить эти пустые пончики обратно на шведский стол. |
Which will take us back to the roof of this building. |
Который вернет нас обратно на крышу здания. |
Told you to hold onto it till you could bring it back to me. |
Велел тебе держаться за него, пока вы мог привести его обратно ко мне. |
It's good to see you finding your way back. |
Приятно видеть, что вы найти свой путь обратно. |
I want the gun back, Mickey. |
Я хочу пистолет обратно, Микки. |
I'm here to send you back. |
Я здесь, чтобы отослать тебя обратно. |
Greg, you want your job back, it's yours. |
Грег, ты хочешь обратно свою работу и она твоя. |
One sprinkle... and I knew I could get it all back. |
Одна капля... И знал, что смогу вернуть все обратно. |
Eventually, I found my car and the way back to the city wall. |
В конечном счете я нашел свою машину и дорогу обратно к городской стене. |
Transferred back to CDIU last week. |
Её перевели обратно в главное управление. |
Theo could have been stolen from parents who are now desperate to get him back. |
Вероятно, Тео украли у родителей, которые отчаянно хотят вернуть его обратно. |
I want you to transport the family back to the precinct. |
Я хочу, чтобы вы привезли семью обратно в участок. |
Well, Interpol think the Borgia Pearl trail leads back to London, so... |
Кажется, Интерпол взял след на Жемчуг Борджиа, который ведет обратно в Лондон, так что... |
She made it out, and now I'm here to take you back. |
Она выжила и теперь я здесь, чтобы вернуть тебя обратно. |
Their real agenda is to find the creature and bring it back. |
На самом деле они хотят найти существо и вернуть его обратно. |
I'm pretty sure I didn't put it back in. |
Я уверен, что не возвращал его обратно. |
I don't even know why she let me back in the house. |
Я даже не понимаю, почему она пустила меня обратно. |