| The dwarf will lead her back to the beginning. | Гном выведет ее обратно к началу. |
| Takes me back to my formative years. | Возвращает меня обратно к моим лучшим годам. |
| No, no, take it back. | Нет, нет, забрать их обратно. |
| That's why only one in 8,000 alpha particles bounced back. | Именно поэтому только одна из 8 тысяч альфа-частиц отскакивала обратно. |
| Unless her selkie husband claims her back. | Пока её морской муж не позовёт обратно. |
| I like to go out there every year and swim back to shore. | Я хожу туда каждый год, чтобы выплыть обратно на берег. |
| You could have got back the money I owe you. | Ты мог получить обратно те деньги, которые я тебе должен. |
| I've been that girl, and I'm never going back. | Я была той девочкой и никогда не вернусь обратно. |
| If I had known you were coming back... | Если бы я знал, что ты собираешься вернуться обратно... |
| I assume they can travel back and forth? | Я предполагаю, что они могут путешествовать туда и обратно? |
| Put my ship back on, you perverted fembot! | Верни меня обратно на мой корабль, ты, извращенный женоробот! |
| Grow your beard back for me, it makes you look this... | Отрасти бороду обратно ради меня, а то ты выглядишь так... |
| So I went down there Myself and brought her back. | Тогда я сам отправился за ней и привёз её обратно. |
| If you don't like 'em, we can take 'em back. | Если они тебе не нравятся, я могу отнести их обратно. |
| Cho and Rigsby have gone back to Sacramento to pick up Gregor Hobart, drives a truck for happy Citrus farms. | Чо и Ригсби уехали обратно в Сакраменто, чтобы забрать Грегора Хобарта, водителя грузовика со "Счастливых ферм цитрусовых". |
| I got in the car and drove back. | Я сел в машину и поехал обратно. |
| You're not getting your 60 bucks back. | Свои 60 баксов ты обратно не получишь. |
| Jan Di, take this back. | Чан Ди, отнеси их обратно. |
| You fly back to school now, little Starling. | Улетай обратно в школу, маленькая Старлинг. |
| I thought you might like your drawings back, Doctor. | Думала, может Вы захотите получить обратно рисунки. |
| You either get him his power back, or I start kicking you in the balls. | Или ты вернешь ему силы обратно, или я напинаю тебе по яицам. |
| Especially since you're the one who brought him back, Kyle. | Тем более ты тот, кто вернул его обратно, Кайл. |
| Faith, you have got to take that girl back... | Фэйт, ты должна вернуть девочку обратно... |
| However long it takes me to get to Bonneville and back. | Столько, сколько понадобится для поездки в Бонневиль и обратно. |
| Lower your flags and march straight back to England. | Опустите ваши флаги и отправляйтесь обратно в Англию. |