Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
Take it back to the pound, or I will. Верни его обратно в приют, или это сделаю я.
I'll take some of what I brought over here this weekend back. Я унесу обратно некоторые игрушки, которые я принесла на этой неделе.
Then I put them back in the bag... Потом кладу кренделя обратно в пакет...
They sent him back in a box. Они отправили его обратно в коробке.
The boyfriend had been called back to New York. Друга жены вызвали обратно в Нью-Иорк.
I saw you switch parcels, so I simply switched them back. Я видел, как вы подменили свертки, поэтому я просто поменял их обратно.
But he can bring us back. Но он может привести нас обратно.
I'm going to walk you back to your car. Я собираюсь довести тебя обратно до твоей машины.
Go crawl back to your mattress beneath the overpass and leave the sick girl alone. Ползи обратно на свой матрац под мостом и оставь больную девушку в покое.
It's a lot of trips back and forth to Rum Row. Это много ходок туда и обратно к "ромовому ряду".
He escaped bail in Florida on conspiracy charges and I'm taking him back. Он сбежал из Флориды обвиняемый в заговоре, и я должна вернуть его обратно.
An assault charge could violate you back to prison. Обвинение в нападении могло отправить вас обратно в тюрьму.
Kristen will use your relationship to send her back to Clouds. Кристен воспользуется вашими отношениями, чтобы отправить её обратно в лечебницу.
And the hospital took her back. И её взяли обратно в больницу.
You're selling your share of The Stowaway back to Jack. Ты продашь свою долю Стоувэй обратно Джеку.
But I was actually hoping to get them back. Но я вообще-то надеялась вернуть их обратно.
It's a friend of Symchay's who was deported back to Sierra Leone two years ago. Это друг Симчея, которого 2 года назад депортировали обратно в Сьерра-Леоне.
About once a year, I get to sail it back to the UK. Примерно раз в год я отгоняю её обратно в Англию.
Then take Freddie and question him, but drop me back at the station first. Тогда возьмите с собой Фредди и опросите его, только сначала отвезите меня обратно в участок.
In Rosewood, all roads seem to lead back to this house. В Розвуде, все дороги кажется, ведут обратно в этот дом.
I can't put her back in the office, you know. Я не могу перевести ее обратно в офис, ты знаешь.
So just tell Safia the truth and get her permission to bring everything back to Langley for inspection. Тогда просто скажи Сафии правду и получи разрешение вернуть все обратно в Лэнгли для осмотра.
We'll put everything back exactly how we found it. Мы вернём всё обратно, как только найдём, то что ищем.
Bring all seven in, turn them, and send them back out to catch bigger fish. Приведите всех семерых, завербуйте, и отправьте их обратно, чтобы поймать рыбу покрупнее.
I have to catch the 6:54 back. Я должен успеть обратно на 6-54.