| One call from America and Sudha run back. | Один звонок из Америки и Судха побежит обратно. |
| You got to give her back, Mary. | Ты должна отдать ее обратно, Мэри. |
| Get them back together or I'll throw you off that roof myself. | Сведи их обратно, иначе я лично сброшу тебя с этой крыши. |
| I'm interested in getting my toothbrush back. | А я заинтересован в получении обратно своей зубной щетки. |
| Gently! Bring the arrow back now. | Теперь двигай курсор обратно сюда, вот в этот угол. |
| But I can get him back. | Но я смогу вернуть его обратно. |
| You put all that energy and optimism back into the business and let me go out there. | Ты вернешь обратно всю эту энергию и оптимизм в наш бизнес, а мне дашь выбраться отсюда. |
| I want to send you back to school to finish your doctorate. | Я хочу, послать вас обратно в университет, чтобы вы получили звание доктора наук. |
| Let's just get this thing back in a cage before it gets eaten by something hungrier and bigger. | Давайте просто посадим эту штуку обратно в клетку, пока его не съел кто-нибудь голоднее и больше. |
| Once again, the editor of Railway Express Magazine was heading back towards Leicester. | И снова редактор журнала Железнодорожный экспресс направлялся обратно к Лейстеру. |
| But he got her back safe, she said he made her happy. | Но он получил ее обратно в целости, она сказала, что он сделал ее счастливой. |
| He knows he hasn't got a prayer of paying it back. | Он знает, что у него нет молитва платить его обратно. |
| She's got someone to fall back on until she can get to France. | У нее есть кто-то падать обратно до тех пор, пока она сможет добраться до Франции. |
| I'm going to put this back down. | О, я, пожалуй, уберу это обратно. |
| And eventually, they'll find a way back to you. | И, в конце концов, они найдут дорогу обратно к вам. |
| I'll drive you, you can Uber back. | Я вас отвезу, обратно на такси. |
| But I'm taking Cassie back to her father. | Но я приведу Кэсси обратно к ее отцу. |
| I'm sending her back to the Citadel. | Я отправлю ее обратно в Цитадель. |
| You are setting it free, sending it back to the stars. | Ты их отпускаешь, возвращаешь их обратно к звездам. |
| I kept having to put things back. | И все время выкладывала их обратно. |
| Just change them back, Spitter. | Просто поменяй их обратно, Спиттер. |
| So I was taking it back. | Так что я отдам его обратно. |
| We got to put this fireplace back together. | ВУЛЬФ: Придется собрать камин обратно. |
| When we get to the top, we'll send the lift back down for you. | Когда мы поднимемся, пошлем лифт обратно за тобой. |
| LeMarc's wife made him put the egg back. | Жена ЛеМарка заставила ёго вёрнуть яйцо обратно. |