Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
Because I can't let Lemon just weasel her way back into George's heart. Потому что я не могу позволить Лемон прокрасться обратно в сердце Джорджа.
And I'm willing to do anything that it takes to win you back. И я хочу сделать все что потребуется чтобы заполучить тебя обратно.
You just need to get George back on that tennis court. Тебе просто нужно вернуть Джорджа обратно на теннисный корт.
Maybe I think you should know the truth before we give you back to him. Возможно я думаю, что тебе следует знать правду прежде чем мы отдадим тебя обратно ему.
And I'm eager to get him back. И я горячо желаю забрать его обратно.
Probably won't be the last of his sheep to wander back. Думаю, это не последние овцы, которые придут обратно.
The truth is the only thing that's going to bring her back. Правда - единственное, что вернёт её обратно.
I'm taking Reed back to Chicago. Я отвезу Рида обратно в Чикаго.
I imagine the lions will be happy to have their chairman back. Я представляю, что львы будут счастливы получить их председателя обратно.
Send me back, and I'll serve the Keeper. Отправьте меня обратно, и я буду служить Владетелю.
You'll get those back as soon as you leave us. Вы получите его обратно, как только вы покинете нас.
So, you're taking advantage of the kid, letting him back into games. Так-так, пользуетесь преимуществом над ребенком, чтобы вернуть обратно в игру.
You're going to give him back every dime today. Тебе продеться отдать обратно все до цента.
I had to win her back. Я должен был заслужить её обратно.
I shouldn't have sent her back. Я бы не отпустила ее обратно.
I'm just going to the bathroom and back. Секунду. Я в туалет и обратно.
No, he climbs back in that saddle, if just to bide his time. Нет, он сядет обратно в седло, как только придет его время.
She wouldn't take me back. Она не хотела принять меня обратно.
Okeydokey, we'll start in the west islands and work our way back. Отличненько, мы начнем к западу от острова и будем двигаться обратно.
I'm in Washington Heights but could meet you back at the Eighth. Я на Вашингтонских Высотах но могу обратно встретиться с тобой на Восьмой.
We put her back on the streets, there's no telling what she could do. Мы отправим её обратно на улицы, никто не знает что она может сделать.
I've seen you send food back. Я видел, как ты отослал еду обратно.
We move back in this weekend. Мы переезжаем обратно на этих выходных.
No. They're for my anniversary, put them back. Они на годовщину, положи обратно.
Please bring them back to this grandma И верните их обратно к их старикам.