Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
OK, sweetheart, we're going to get you back into the car. Хорошо, милая, сейчас мы занесём тебя обратно в машину.
Pass it back to me and I'll test it on the doorstep. Передайте обратно и я протестирую прямо на пороге.
Charly, he promised to bring it back. Шарли, дядя привезет его обратно.
I thought a lot over on my way back. Я много думал, пока бежал обратно.
And so is the banks, asking for their credit cards back. Банки просят их кредитные карточки обратно.
Which brings us back to our immunity offer. Что и возвращает нас обратно к сделке об иммунитете.
And this is the Crab Nebula a stellar graveyard, where gas and dust are being dispersed back into the interstellar medium. А это Крабовидная туманность звездное кладбище, откуда газ и пыль рассеиваются обратно в межзвездную среду.
When a laser beam from Earth strikes a mirror and bounces back the roundtrip travel time can be measured. Когда лазер с Земли попадает на зеркало и отражается обратно, можно измерить межорбитальное время путешествия в обе стороны.
In throwing it back into the sea they were setting into motion a process of selection. Выбрасывая их обратно в море, они привели в движение процесс отбора.
I sent him back to his ship. Я отправил его обратно на корабль.
Then I bring him back to the FBI. Тогда, я отвезу его обратно в ФБР.
All the way to Pigalle and back. Посреди ночи, до Пигаль и обратно.
But then they would have to drive back into the city to test those samples in their central lab. Но затем им надо будет поехать обратно в город, чтобы исследовать пробы в центральной лаборатории.
This is another way that stars return the atoms they've synthesized back into space. Это еще один способ, которым звезды возвращают элементы, которые они синтезировали, обратно в космос.
So change everything back and leave my chi alone. Поэтому верни все обратно и оставь мое ци в покое.
I went back to the coffeehouse to find Shannon. Я вернулся обратно в кофейню, чтобы найти Шеннон.
Besides, I hear they fixin' to send him back to Tramble. К тому же я слышал, что его собираются отправить обратно в Трамбл.
And he was fine by the time we got him back inside the car. И он был в порядке, когда мы посадили его обратно в машину.
Okay, it might be a little harder to convince you to move back in with us. Будет сложновато убедить тебя переехать обратно к нам.
Sam, turn the car around, we're going back. Сэм, разворачивай машину, едем обратно.
I just got my job back. Я только что вернула свою работу обратно.
Felix, when this is all done, bring her back. Феликс, когда это всё закончится, приведи её обратно.
And drop it back in the center. И помести ее обратно в центр.
Every time I broke down, I insisted he personally come and fetch me back. Каждый раз, когда моя машина ломалась, я настаивала на том, чтобы он лично приехал и отвез меня обратно.
So, if you'll take me back, even with the occasional outburst... Итак, если вы возьмете меня обратно, даже несмотря на всплеск гнева...