Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
To view a negative, you have to extract glass plate through a slot and then put it back into the tight envelope. Чтобы посмотреть негатив, нужно было вытягивать стеклянную пластину сквозь прорезь, а затем помещать ее обратно в тесный конверт.
With the Internet it can be brought memories back through Lebaran card which can also be sent via e-mail. В Интернете можно быть привлечены воспоминаний обратно через Lebaran карты, которые также могут быть отправлены по электронной почте.
And if they have stopped or started several minutes after a 10 back again. И если они остановились и начали через несколько минут после 10 обратно.
You win when there is more talk back on the board... Good luck. Вы выиграли, когда есть больше говорить обратно на борт... Удачи.
Our campers can directly from the territory of the holiday homes ski cable car ride up and back. Наши отдыхающие могут непосредственно из территории дома отдыха на лыжах прокатиться до канатной дороги и обратно.
Make a circular walk up to Anopolis, to Aradena to Agios Ioannis and back to Loutro. Сделайте круговые ходьбы до Anopolis, чтобы к Aradena Агиос Иоаннис и обратно в Лутро.
We again recall that the produced updates in rows collection are not recorded back in database. Еще раз напоминаем, что производимые изменения в наборе рядов не записываются обратно в базу данных.
From there, sweeping from 39 back down to Bormio. От туда, сметая с 39 обратно до Бормио.
TADODataSet allows loading data from tables, stored procedures and ad-hoc SQL queries and sending changes back to the database. TADODataSet позволяет загружать данные таблиц, хранимых процедур и произвольных SQL запросов и передавать изменения обратно в БД. Важным условием является то, что выражение указанное в CommandText, обязательно должно возвращать набор данных.
When I reply to a message on a-infos my reply never comes back. Когда я отправляю сообщение в a-infos, оно приходит ко мне обратно из a-infos-d. Почему? О. Тайна Вселенной и происки империализма... В.
For the conversion into UNICODE and back MultyByteToWideChar and WideCharToMultiByte are used. Для конвертации в UNICODE и обратно используется MultyByteToWideChar и WideCharToMultiByte.
This can be evaporated and carried back to the atmosphere through the vent system. Что может испариться и отправиться обратно в атмосферу через систему вентиляции.
After end of the period of a stable rotation of the Earth and if it will be possible to avoid cataclysm, values will be returned back. После завершения периода нестабильного вращения Земли и если удастся избежать катаклизма, ценности будут возвращены обратно.
The tour ends with a breathtaking descent back to the north coast. Тур оканчивается захватывающим даунхиллом обратно к северному побережью.
This breaks the infrared beam and reflects light back to the projector. Это нажатие вызывает прерывание инфракрасного луча, и инфракрасный свет отражается обратно в проектор.
Tony and Don head back north to try to make it home by Christmas Eve. Тони и Дон едут обратно в Нью-Йорк, чтобы встретить дома Рождество.
Crushed by grief, Moe consults the advice of Lenny and Carl, who advise him to do something risky to win Maya back. Опечаленный Мо консультируется у Ленни и Карла, которые посоветовали ему сделать что-нибудь рискованное, чтобы вернуть Майю обратно.
Since the collapse of the Soviet Union in 1991, Hovhannisyan moved back to Armenia. Так как в 1991 году СССР распался, Оганесян переехал обратно в Армению.
Her father moved the family back to Butare when Uwilingiyimana was four. Её отец перевёз семью обратно в Бутаре, когда Увилингийимане было четыре года.
From there the combined fire of US light weapons, mortars, and artillery drove them back to the river. Скомбинированный огонь американского лёгкого стрелкового оружия, миномётов и артиллерии отбросил северокорейцев обратно к реке.
Krishna could not take back his vow. Единственное, что Рун не получила обратно - свой голос.
Returning to her apartment before her, the Ghost transforms back into Grant, who works for Lucy as a nanny. Вернувшись в квартиру до неё, Призрак перевоплощается обратно в Гранта, который работает няней ребёнка Люси.
On 26 July, with the team, he went to Krasnodar, and back to Saransk. 26 июля вместе с командой отправился в Краснодар, а обратно в Саранск не полетел.
These are: Lay the infant on his back for sleeping. Нужно мягкими движениями уложить ребёнка обратно спать.
The creation of everything that exists can be traced back to him. Все что она поглотит способна вытащить обратно.