Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Обратно

Примеры в контексте "Back - Обратно"

Примеры: Back - Обратно
We'll get 'em back, sir. Мы вернём их обратно, Сэр.
That by coming all this way to get it back, you've... lost it altogether. Пройдя весь этот путь, только, чтобы получить его обратно, ты... утратил его окончательно.
Joanie needs her mama back, and so do I. Джоани потребностей ее мама обратно, и я тоже.
Defense would like to call Detective Jeffries back to the stand, please. Защита хотела бы вызвать Детектив Джеффрис обратно на стенд, пожалуйста.
Welcome back to Brooklyn, John. Добро пожаловать обратно в Бруклин, Джон.
We can't take her back to the Machine. Мы не можем привести её обратно к Машине.
I'll come find you, bring you back. Я найду тебя, верну обратно.
Looks like we're headed back to the Beltway. Похоже мы возвращаемся обратно в столицу.
I'll drag you back to hell myself. Я тебя могу прямо сейчас утащить обратно в ад.
They had a lot of money, and Conlon went back to Belfast. Они отхватили денег, и Конлон уехал обратно в Белфаст.
I brought the boat back into the harbour, cleaned it up. Я привёл лодку обратно в порт, навёл чистоту.
So, then you took Mr Farrell back to his boat... И после вы отвели Фаррела обратно на его лодку...
They were trying to find their way back the whole time, and then they just showed up. Они пытались найти дорогу обратно, и потом просто вышли.
And I went back to New York to be with an orchestra that doesn't play. Вернулся обратно в Нью-Йорк, чтобы работать с оркестром, который не может играть.
So I turned around, and I drove back to L.A. Поэтому я развернулся и поехал обратно в Лос-Анджелес.
But sending illegal Chinese immigrants back to China is objectionable. Но отправка китайских нелегалов обратно в Китай, вызовет возражения.
C.J., try to get it back. Си Джей, попытайся получить его обратно.
There's no reason why I should give you that draft back. Си Джей, нет никакой причины, по которой я должен вернуть тебе проект обратно.
They're going back in the pool. А потом запрыгивают обратно в бассейн.
It's a thousand-to-one that the astronauts are coming back. Тысяча к одному, что астронавты вернуться обратно.
Or Clementine will make sure neither of us makes it back. Или Клементина удостоверится ни один из нас не делает его обратно.
A near-perfect surgery, three months of rehab, and now back to the land of the living. Почти идеальная операция, три месяца восстановления, и обратно на землю к живущим.
I just want to send it back and pay off my debt to his father. Я просто хочу отправить его обратно и вернуть долг твоему отцу.
I'll send you back to Dubai where you can get dicked by donkeys all day. Я отправлю тебя обратно в Дубай, где вы можете натянут на ослах весь день.
I'll help you put her back in the barn if you like. Если хотите, я помогу вам загнать её обратно в сарай.