Speaking of which I got us all these until we get our real phones back. |
Кстати, я достала нам эти, пока мы не получим наши телефоны обратно. |
Sending me back to prison is so unimaginative. |
Отправить меня обратно в тюрьму - никакого воображения. |
Or... we could give back the blue French horn. |
Или... мы можем вернуть синий французский горн обратно. |
Nicole's parents called me, and they want me back up there. |
Мне позвонили родители Николь, они хотят, чтобы я вернулся обратно. |
Otherwise, the prince goes back to the tower and there's no fairytale wedding for the princess. |
Иначе принц вернётся обратно в башню, и не будет никакой сказочной свадьбы. |
Quinn and Bishop, bring Petty Officer Ristow back here. |
Куинн и Бишоп, доставьте старшину Ристоу обратно. |
We let her out, got to put her back. |
Мы ее выпустили, надо положить ее обратно. |
Coast Guard's called all boats back to port. |
Береговая Охрана отозвала все суда обратно в порт. |
I'm sure you can return it and get your money back. |
Уверен, ты сможешь его вернуть и получить обратно деньги. |
To take you back where he came from. |
Он заберёт тебя обратно с собой. |
Somebody please remind me to move them back. |
Пожалуйста, кто-нибудь потом напомните мне вернуть их обратно. |
So you can convert your stored potential energy back to kinetic energy. |
И ты можешь конвертировать накопленную потенциальную энергию обратно в кинетическую. |
And if you bring the deserters back to me, then you shall have your leave, Salvatore. |
И если ты приведешь дезертиров обратно ко мне, тогда ты получишь свой отгул, Сальваторе. |
If he acts up, place my old friend Finn back inside him. |
Если он попытается уйти, поместите моего старого друга Финна обратно в него. |
They were willing to kill me to get it back. |
Они были готовы убить меня, чтобы получить его обратно. |
And I want to give it back. |
И я хочу вернуть его обратно. |
Which means we can get her back to protect her. |
А это значит, мы можем вернуть ее обратно и защитить ее. |
You know, just marching the children over to the cathedral and back. |
Знаете, когда дети идут к собору и обратно. |
Give me the pills and I'll put it back. |
Дашь мне таблетки, и я верну его обратно. |
Now put it back before all hell breaks loose. |
Теперь положи его обратно, пока не выпустила черта наружу. |
We just went for a ride, and I was taking him back to his mother. |
Мы просто ездили на прогулку и я вез его обратно к матери. |
You've got to get us back into town. |
Тебе нужно отвезти нас обратно в город. |
The United States might be willing to deliver your nuclear warhead back to Pasha Base. |
США готовы доставить ядерную боеголовку обратно на базу Паша. |
Valerie left and never came back, father drinks himself to sleep nightly. |
Валери ушла и никогда не вернется обратно, отец напивается, чтобы засыпать ночью. |
I say the word and you'll be back on the street in five minutes. |
Мне стоит сказать слово, и через пять минут, тебя вернут обратно на улицу. |